Matthew 14:23 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူအပေါင်းတို့အားအိမ်သို့ပြန်စေပြီးနောက် ကိုယ်တော်သည်ဆုတောင်းပတ္ထနာပြုရန်တောင်ပေါ် ကိုတက်တော်မူ၏။ ညချမ်းအချိန်ရောက်သော် ထိုအရပ်တွင်တစ်ကိုယ်တည်းရှိနေတော်မူသတည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
စည်းဝေးသောသူတို့ကိုလွှတ်ပြီးမှ ဆုတောင်းပဌာနပြုအံ့သောငှာ တောင်ပေါ်၌ ဆိတ်ကွယ်ရာအရပ်သို့ တက်ကြွသဖြင့်၊ ညအချိန်ရောက်သောအခါ၊ တယောက်တည်းရှိနေတော်မူ၏။
Burmese 1928
ပ ဌ နာ ပြု ရန် တော် ပေါ် သို့ အ သီး အ ခြား တက် ကြွ သ ဖြင့် ည နေ ချမ်း အ ချိန် ရောက် သော် တစ် ပါး တည်း ရှိ ရစ် တော် မူ၏။
Burmese 2021
စည်းဝေးသောသူတို့ကို လွှတ်ပြီးမှ ဆုတောင်းပတ္ထနာ ပြုအံ့သောငှာ တောင်ပေါ်၌ ဆိတ်ကွယ်ရာအရပ်သို့ တက်ကြွသဖြင့်၊ ညအချိန် ရောက်သောအခါ၊ တစ်ယောက်တည်း ရှိနေတော်မူ၏။-
Burmese JBZV
စည္းေဝးေသာသူတို႔ကို လႊတ္ၿပီးမွ ဆုေတာင္းပတၳနာ ျပဳအံ့ေသာငွာ ေတာင္ေပၚ၌ ဆိတ္ကြယ္ရာအရပ္သို႔ တက္ႂကြသျဖင့္၊ ညအခ်ိန္ ေရာက္ေသာအခါ၊ တစ္ေယာက္တည္း ရွိေနေတာ္မူ၏။-
Burmese MCLZV
လူအေပါင္းတို႔အားအိမ္သို႔ျပန္ေစၿပီးေနာက္ ကိုယ္ေတာ္သည္ဆုေတာင္းပတၳနာျပဳရန္ေတာင္ေပၚ ကိုတက္ေတာ္မူ၏။ ညခ်မ္းအခ်ိန္ေရာက္ေသာ္ ထိုအရပ္တြင္တစ္ကိုယ္တည္းရွိေနေတာ္မူသတည္း။-
Burmese MSBU
လူထုပရိသတ်များကို ပြန်လွှတ်ပြီးနောက် ကိုယ်တော်သည် ဆုတောင်းရန် တောင်ပေါ်သို့ တစ်ကိုယ်တည်းတက်တော်မူ၏။ ညနေချမ်းအချိန်ရောက်သောအခါ ထိုနေရာ၌ ကိုယ်တော်တစ်ပါးတည်းရှိတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
လူထုပရိသတ္မ်ားကို ျပန္လႊတ္ၿပီးေနာက္ ကိုယ္ေတာ္သည္ ဆုေတာင္းရန္ ေတာင္ေပၚသို႔ တစ္ကိုယ္တည္းတက္ေတာ္မူ၏။ ညေနခ်မ္းအခ်ိန္ေရာက္ေသာအခါ ထိုေနရာ၌ ကိုယ္ေတာ္တစ္ပါးတည္းရွိေတာ္မူ၏။