Matthew 14:31 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါသခင်ယေရှုသည်လက်တော်ကိုဆန့်၍ ပေတရုကိုဆွဲကိုင်တော်မူပြီးလျှင် ``ယုံကြည်ခြင်း နည်းလှပါတကား။ အဘယ်ကြောင့်ယုံမှားသနည်း'' ဟုမိန့်တော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ယေရှုသည် လက်တော်ကိုချက်ခြင်းဆန့်၍ ပေတရုကိုကိုင်တော်မူလျက်၊ ယုံကြည်အားနည်းသောသူ၊ အဘယ်ကြောင့် ယုံမှားသောစိတ်ဝင်သနည်းဟု မေးတော်မူ၏။
Burmese 1928
ယေ ရှု သည် ချက် ခြင်း လက် ဆန့်၍ ကိုင် တော် မူ လျက် ယုံ ကြည် ခြင်း နည်း ပါး သူ၊ အ ဘယ့် ကြောင့် ယုံ မှား သ နည်း ဟု မိန့် တော် မူ၏။
Burmese 2021
ယေရှုသည် လက်တော်ကို ချက်ချင်းဆန့်၍ ပေတရုကို ကိုင်တော်မူလျက်၊ ယုံကြည်အားနည်းသောသူ၊ အဘယ်ကြောင့် ယုံမှားသောစိတ် ဝင်သနည်းဟု မေးတော်မူ၏။-
Burmese JBZV
ေယရွုသည္ လက္ေတာ္ကို ခ်က္ခ်င္းဆန္႔၍ ေပတ႐ုကို ကိုင္ေတာ္မူလ်က္၊ ယုံၾကည္အားနည္းေသာသူ၊ အဘယ္ေၾကာင့္ ယုံမွားေသာစိတ္ ဝင္သနည္းဟု ေမးေတာ္မူ၏။-
Burmese MCLZV
ထိုအခါသခင္ေယရွုသည္လက္ေတာ္ကိုဆန႔္၍ ေပတ႐ုကိုဆြဲကိုင္ေတာ္မူၿပီးလၽွင္ ``ယုံၾကည္ျခင္း နည္းလွပါတကား။ အဘယ္ေၾကာင့္ယုံမွားသနည္း'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
ထိုအခါ ယေရှုသည် ချက်ချင်းလက်တော်ကိုဆန့်၍ သူ့ကိုကိုင်ဆွဲကာ “ယုံကြည်ခြင်းအားနည်းသောသူ၊ အဘယ်ကြောင့် သံသယဖြစ်သနည်း” ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ေယရႈသည္ ခ်က္ခ်င္းလက္ေတာ္ကိုဆန႔္၍ သူ႔ကိုကိုင္ဆြဲကာ “ယုံၾကည္ျခင္းအားနည္းေသာသူ၊ အဘယ္ေၾကာင့္ သံသယျဖစ္သနည္း” ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။