Matthew 14:35 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​မြို့​သား​တို့​သည်​ကိုယ်​တော်​ကို​မှတ်​မိ​ကြ​သ​ဖြင့် ပတ်​ဝန်း​ကျင်​အ​ရပ်​ရပ်​သို့​လူ​များ​စေ​လွှတ်​၍ ဖျား နာ​သူ​တို့​ကို​အ​ထံ​တော်​သို့​ခေါ်​ဆောင်​လာ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအရပ်သားတို့သည် မျက်နှာတော်ကိုမှတ်မိလျှင်၊ ပတ်ဝန်းကျင်အရပ်ရှိသမျှသို့ စေလွှတ်သဖြင့် လူနာ ရှိသမျှတို့ကို ဆောင်ခဲ့၍၊
Burmese 1928
ကိုယ် တော် ကို မှတ် မိ၍ ပတ် ဝန်း ကျင် အ ရပ် ရပ် သို့ လွှတ် လျက် သူ နာ ရှိ သ မျှ ကို အ ထံ တော် သို့ ခေါ် ခဲ့ ကြ ပြီး လျှင်
Burmese 2021
ထို​အ​ရပ်​သား​တို့​သည် မျက်​နှာ​တော်​ကို မှတ်​မိ​လျှင်၊ ပတ်​ဝန်း​ကျင်​အ​ရပ် ရှိ​သ​မျှ​သို့ စေ​လွှတ်​သ​ဖြင့် လူ​နာ​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို ဆောင်​ခဲ့၍၊-
Burmese JBZV
ထို​အ​ရပ္​သား​တို႔​သည္ မ်က္​ႏွာ​ေတာ္​ကို မွတ္​မိ​လၽွင္၊ ပတ္​ဝန္း​က်င္​အ​ရပ္ ရွိ​သ​မၽွ​သို႔ ေစ​လႊတ္​သ​ျဖင့္ လူ​နာ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ေဆာင္​ခဲ့၍၊-
Burmese MCLZV
ထို​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ကို​မွတ္​မိ​ၾက​သ​ျဖင့္ ပတ္​ဝန္း​က်င္​အ​ရပ္​ရပ္​သို႔​လူ​မ်ား​ေစ​လႊတ္​၍ ဖ်ား နာ​သူ​တို႔​ကို​အ​ထံ​ေတာ္​သို႔​ေခၚ​ေဆာင္​လာ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
ထို​အရပ်​၌​ရှိ​သော​လူ​တို့​သည် ကိုယ်တော်​ကို​မှတ်မိ​ကြ​သဖြင့် ထို​ဒေသ​ဝန်းကျင်​တစ်ခုလုံး​သို့ လူ​ကို​စေလွှတ်​၍ နာမကျန်း​ဖြစ်​သူ​ရှိသမျှ​တို့​ကို အထံ​တော်​သို့​ခေါ်ဆောင်​လာ​ပြီးလျှင်
Burmese MSBZ
ထို​အရပ္​၌​ရွိ​ေသာ​လူ​တို႔​သည္ ကိုယ္ေတာ္​ကို​မွတ္မိ​ၾက​သျဖင့္ ထို​ေဒသ​ဝန္းက်င္​တစ္ခုလုံး​သို႔ လူ​ကို​ေစလႊတ္​၍ နာမက်န္း​ျဖစ္​သူ​ရွိသမွ်​တို႔​ကို အထံ​ေတာ္​သို႔​ေခၚေဆာင္​လာ​ၿပီးလွ်င္