Matthew 15:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါ၎င်းအမျိုးသမီးသည်ရှေ့တော်သို့လာ ရောက်ပျပ်ဝပ်လျက် ``အရှင်၊ ကျွန်မကိုကူမတော် မူပါ'' ဟုလျှောက်၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမိန်းမသည် ချဉ်းကပ်၍ပြပ်ဝပ်လျက် ကျွန်မကို ကယ်တော်မူပါသခင်ဟု လျှောက်ပြန်လျှင်၊
Burmese 1928
မ စ တော် မူ ပါ အ ရှင် ဘု ရား ဟု လျှောက် သည့် ကာ လ
Burmese 2021
ထိုမိန်းမသည် ချဉ်းကပ်၍ ပျပ်ဝပ်လျက် ကျွန်မကို ကယ်တော်မူပါသခင်ဟု လျှောက်ပြန်လျှင်၊-
Burmese JBZV
ထိုမိန္းမသည္ ခ်ဥ္းကပ္၍ ပ်ပ္ဝပ္လ်က္ ကၽြန္မကို ကယ္ေတာ္မူပါသခင္ဟု ေလၽွာက္ျပန္လၽွင္၊-
Burmese MCLZV
ထိုအခါ၎အမ်ိဳးသမီးသည္ေရွ႕ေတာ္သို႔လာ ေရာက္ပ်ပ္ဝပ္လ်က္ ``အရွင္၊ ကၽြန္မကိုကူမေတာ္ မူပါ'' ဟုေလၽွာက္၏။
Burmese MSBU
သို့သော် ထိုအမျိုးသမီးသည်လာ၍ ကိုယ်တော်ကိုရှိခိုးလျက် “သခင်ဘုရား၊ ကျွန်မကိုကူညီမစတော်မူပါ”ဟု လျှောက်လေ၏။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ထိုအမ်ိဳးသမီးသည္လာ၍ ကိုယ္ေတာ္ကိုရွိခိုးလ်က္ “သခင္ဘုရား၊ ကြၽန္မကိုကူညီမစေတာ္မူပါ”ဟု ေလွ်ာက္ေလ၏။