Matthew 18:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​အ​ခါ​တ​ပည့်​တော်​တို့​သည်​သ​ခင်​ယေ​ရှု​ထံ တော်​သို့​ချဉ်း​ကပ်​၍ ``ကောင်း​ကင်​နိုင်​ငံ​တော်​တွင် မည်​သူ​သည်​အ​ကြီး​မြတ်​ဆုံး​နည်း'' ဟု​မေး လျှောက်​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ တပည့်တော်တို့သည် ချဉ်းကပ်၍ ကောင်းကင်နိုင်ငံတော်၌ အဘယ်သူသည်သာ၍ကြီးမြတ် ပါအံ့နည်းဟု မေးလျှောက်ကြသော်၊
Burmese 1928
ထို အ ချိန် နာ ရီ၌ တ ပည့် တော် တို့ သည် ယေ ရှု ထံ ချဉ်း ကပ်၍၊ ကောင်း ကင် နိုင် ငံ တော် တွင် မည် သူ သည် အ ကြီး မြတ် ဆုံး ဖြစ် ပါ သ နည်း ဟု မေး လျှောက် ကြ သော်၊
Burmese 2021
ထို​အ​ခါ တ​ပည့်​တော်​တို့​သည် ချဉ်း​ကပ်၍ ကောင်း​ကင်​နိုင်​ငံ​တော်၌ အ​ဘယ်​သူ​သည် သာ၍​ကြီး​မြတ် ပါ​အံ့​နည်း​ဟု မေး​လျှောက်​ကြ​သော်၊-
Burmese JBZV
ထို​အ​ခါ တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္ ခ်ဥ္း​ကပ္၍ ေကာင္း​ကင္​နိုင္​ငံ​ေတာ္၌ အ​ဘယ္​သူ​သည္ သာ၍​ႀကီး​ျမတ္ ပါ​အံ့​နည္း​ဟု ေမး​ေလၽွာက္​ၾက​ေသာ္၊-
Burmese MCLZV
ထို​အ​ခါ​တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္​သ​ခင္​ေယ​ရွု​ထံ ေတာ္​သို႔​ခ်ဥ္း​ကပ္​၍ ``ေကာင္း​ကင္​နိုင္​ငံ​ေတာ္​တြင္ မည္​သူ​သည္​အ​ႀကီး​ျမတ္​ဆုံး​နည္း'' ဟု​ေမး ေလၽွာက္​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထို​အချိန်​တွင် တပည့်​တော်​တို့​သည် ယေရှု​ထံသို့​ချဉ်းကပ်​လာ​၍ “ကောင်းကင်​နိုင်ငံ​တော်​တွင် မည်သူ​သည် အကြီးမြတ်ဆုံး​ဖြစ်​သနည်း”​ဟု မေးလျှောက်​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထို​အခ်ိန္​တြင္ တပည့္​ေတာ္​တို႔​သည္ ေယရႈ​ထံသို႔​ခ်ဥ္းကပ္​လာ​၍ “ေကာင္းကင္​ႏိုင္ငံ​ေတာ္​တြင္ မည္သူ​သည္ အႀကီးျမတ္ဆုံး​ျဖစ္​သနည္း”​ဟု ေမးေလွ်ာက္​ၾက​၏။