Matthew 18:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ရာတွင်ကြွေးရှင်သည်နားမထောင်ဘဲမိမိ၏ အကြွေးကိုပြေလည်အောင်မပေးမဆပ်မချင်း ထိုကျွန်ကိုအကျဉ်းချထားလေသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ငွေရှင်သည် နားမထောင်ဘဲသွား၍ ကြွေးကိုမဆပ်မှီတိုင်အောင် သူ့ကိုထောင်ထဲမှာလှောင်ထား၏။
Burmese 1928
သည်း မ ခံ ဘဲ သွား၍ မ ဆပ် မ ချင်း ထောင် ချ လေ၏။
Burmese 2021
ငွေရှင်သည် နားမထောင်ဘဲသွား၍ ကြွေးကိုမဆပ်မီတိုင်အောင် သူ့ကိုထောင်ထဲမှာ လှောင်ထား၏။-
Burmese JBZV
ေငြရွင္သည္ နားမေထာင္ဘဲသြား၍ ေႂကြးကိုမဆပ္မီတိုင္ေအာင္ သူ႔ကိုေထာင္ထဲမွာ ေလွာင္ထား၏။-
Burmese MCLZV
သို႔ရာတြင္ေႂကြးရွင္သည္နားမေထာင္ဘဲမိမိ၏ အေႂကြးကိုေျပလည္ေအာင္မေပးမဆပ္မခ်င္း ထိုကၽြန္ကိုအက်ဥ္းခ်ထားေလသည္။-
Burmese MSBU
သို့သော် သူသည် လက်မခံဘဲ သွား၍ ထိုအစေအပါးချင်းအား သူယူထားသောအကြွေးကို ပြန်ဆပ်သည့်တိုင်အောင် ထောင်ထဲ၌ ထည့်ထားလေ၏။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ သူသည္ လက္မခံဘဲ သြား၍ ထိုအေစအပါးခ်င္းအား သူယူထားေသာအေႂကြးကို ျပန္ဆပ္သည့္တိုင္ေအာင္ ေထာင္ထဲ၌ ထည့္ထားေလ၏။