Matthew 18:34 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မင်း​ကြီး​သည်​အ​မျက်​ထွက်​၍​ထို​ကျွန်​ကို​အ​ကြွေး မ​ကျေ​မ​ချင်း​အ​ကျဉ်း​ချ​ထား​လေ​၏။''
Burmese 1835 Version Judson
အမျက်ထွက်၍ ကြွေးရှိသမျှကို မဆပ်မှီတိုင်အောင် အာဏာသားတို့လက်ကိုအပ်လေ၏။
Burmese 1928
အ မျက် တော် ထွက်၍ ကြွေး ရှိ သ မျှ ကို မ ဆပ် မ ချင်း အာ ဏာ သား တို့ ထံ အပ် ထား တော် မူ၏။
Burmese 2021
အ​မျက်​ထွက်၍ ကြွေး​ရှိ​သ​မျှ​ကို မ​ဆပ်​မီ​တိုင်​အောင် အာ​ဏာ​သား​တို့​လက်​ကို အပ်​လေ၏။-
Burmese JBZV
အ​မ်က္​ထြက္၍ ေႂကြး​ရွိ​သ​မၽွ​ကို မ​ဆပ္​မီ​တိုင္​ေအာင္ အာ​ဏာ​သား​တို႔​လက္​ကို အပ္​ေလ၏။-
Burmese MCLZV
မင္း​ႀကီး​သည္​အ​မ်က္​ထြက္​၍​ထို​ကၽြန္​ကို​အ​ေႂကြး မ​ေက်​မ​ခ်င္း​အ​က်ဥ္း​ခ်​ထား​ေလ​၏။''
Burmese MSBU
ဤသို့ဖြင့် သူ​၏​သခင်​သည်​အမျက်ထွက်​ကာ အကြွေး​ရှိသမျှ​ကို ပြန်ဆပ်​သည့်​တိုင်အောင် သူ့​ကို အကျဉ်းချ​နှိပ်စက်​သော​သူ​တို့​လက်​သို့ အပ်​လေ​၏။
Burmese MSBZ
ဤသို႔ျဖင့္ သူ​၏​သခင္​သည္​အမ်က္ထြက္​ကာ အေႂကြး​ရွိသမွ်​ကို ျပန္ဆပ္​သည့္​တိုင္ေအာင္ သူ႔​ကို အက်ဥ္းခ်​ႏွိပ္စက္​ေသာ​သူ​တို႔​လက္​သို႔ အပ္​ေလ​၏။