Matthew 19:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူ​ပ​ရိ​သတ်​ကြီး​သည်​နောက်​တော်​သို့​လိုက်​ကြ​၏။ ထို​အ​ရပ်​တွင်​ကိုယ်​တော်​သည်​သူ​နာ​များ​ကို ကျန်း​မာ​စေ​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
လူများအပေါင်းတို့သည် နောက်တော်သို့လိုက်ကြသည်ဖြစ်၍၊ ထိုအရပ်၌ အနာရောဂါများကို ငြိမ်းစေ တော်မူ၏။
Burmese 1928
ကြီး စွာ သော လူ ပ ရိ သတ် လိုက် လာ ကြ ရာ သူ နာ တို့ ကို ထို အ ရပ် တွင် ကျန်း မာ စေ တော် မူ ၏။
Burmese 2021
လူ​များ​အ​ပေါင်း​တို့​သည် နောက်​တော်​သို့ လိုက်​ကြ​သည်​ဖြစ်၍၊ ထို​အ​ရပ်၌ အ​နာ​ရော​ဂါ​များ​ကို ငြိမ်း​စေ​တော်​မူ၏။-
Burmese JBZV
လူ​မ်ား​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ ေနာက္​ေတာ္​သို႔ လိုက္​ၾက​သည္​ျဖစ္၍၊ ထို​အ​ရပ္၌ အ​နာ​ေရာ​ဂါ​မ်ား​ကို ၿငိမ္း​ေစ​ေတာ္​မူ၏။-
Burmese MCLZV
လူ​ပ​ရိ​သတ္​ႀကီး​သည္​ေနာက္​ေတာ္​သို႔​လိုက္​ၾက​၏။ ထို​အ​ရပ္​တြင္​ကိုယ္​ေတာ္​သည္​သူ​နာ​မ်ား​ကို က်န္း​မာ​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
များစွာ​သော​လူထု​ပရိသတ်​တို့​သည်​လည်း နောက်​တော်​သို့​လိုက်​ကြ​သဖြင့် ကိုယ်တော်​သည် ထို​အရပ်​၌ သူ​တို့​ကို ကျန်းမာ​စေ​တော်မူ​၏။
Burmese MSBZ
မ်ားစြာ​ေသာ​လူထု​ပရိသတ္​တို႔​သည္​လည္း ေနာက္​ေတာ္​သို႔​လိုက္​ၾက​သျဖင့္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ထို​အရပ္​၌ သူ​တို႔​ကို က်န္းမာ​ေစ​ေတာ္မူ​၏။