Matthew 2:17 — Compare Translations

6 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤ​သို့​လျှင်၊ ``ရာ​မ​အ​ရပ်​တွင်​လွန်​စွာ​ဝမ်း​နည်း​ပူ​ဆွေး ငို​ကြွေး​မြည်​တမ်း​သံ​ကို​ကြား​ရ​၏။ ရာ​ခေ​လ​သည်​မိ​မိ​၏​က​လေး​များ​အ​တွက် ငို​ယို​၍​နေ​၏။ က​လေး​တို့​သေ​ကြ​ပြီး​ဖြစ်​၍​သူ့​အား နှစ်​သိမ့်​၍​မ​ရ​နိုင်'' ဟူ​သော​ပ​ရော​ဖက်​ယေ​ရ​မိ​၏​စ​ကား​သည်​မှန် ၍​လာ​တော့​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ပရောဖက်ယေရမိဟောဘူးသည်ကား၊
Burmese 1928
ထို အ ခါ ရာ မ မြို့၌ မြည်း တမ်း သံ သည်း စွာ ငို ကြွေး သံ ကို ကြား ရ၏။ ရာ ခေ လ သည် သား သ မီး တို့ အ တွက် ငို ကြွေး ၍ ဆုံး ပါး ကြ သော ကြောင့် နှစ် သိမ့် ခြင်း ကို မ ခံ လို ဟု ပ ရော ဖက် ယေ ရ မိ ဖြင့် ရောက် သော ဗျာ ဒိတ် တော် အ တိုင်း ပြည့် စုံ၏။
Burmese 2021
ပ​ရော​ဖက်​ယေ​ရ​မိ ဟော​ဖူး​သည်​ကား၊-
Burmese JBZV
ပ​ေရာ​ဖက္​ေယ​ရ​မိ ေဟာ​ဖူး​သည္​ကား၊-
Burmese MCLZV
ဤ​သို႔​လၽွင္၊ ``ရာ​မ​အ​ရပ္​တြင္​လြန္​စြာ​ဝမ္း​နည္း​ပူ​ေဆြး ငို​ေႂကြး​ျမည္​တမ္း​သံ​ကို​ၾကား​ရ​၏။ ရာ​ေခ​လ​သည္​မိ​မိ​၏​က​ေလး​မ်ား​အ​တြက္ ငို​ယို​၍​ေန​၏။ က​ေလး​တို႔​ေသ​ၾက​ၿပီး​ျဖစ္​၍​သူ႔​အား ႏွစ္​သိမ့္​၍​မ​ရ​နိုင္'' ဟူ​ေသာ​ပ​ေရာ​ဖက္​ေယ​ရ​မိ​၏​စ​ကား​သည္​မွန္ ၍​လာ​ေတာ့​၏။