Matthew 20:31 β€” Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
α€œα€°β€‹α€•β€‹α€›α€­β€‹α€žα€α€Ίβ€‹α€α€­α€―α€·β€‹α€€β€‹α€žα€°β€‹α€α€­α€―α€·β€‹α€‘α€¬α€Έβ€‹α€†α€­α€α€Ίβ€‹α€†α€­α€α€Ίβ€‹α€”α€± ရန်​ငေါက်​ငန်း​ပြော​ဆို​ကြ​၏။ α€žα€­α€―α€·β€‹α€žα€±α€¬α€Ίβ€‹α€œα€Šα€Ία€Έβ€‹α€žα€°β€‹α€α€­α€―α€· α€žα€Šα€Ί ``α€‘β€‹α€›α€Ύα€„α€ΊαŠ α€’α€«β€‹α€α€­α€’α€Ίβ€‹αβ€‹α€žα€¬α€Έβ€‹α€α€±α€¬α€ΊαŠ ထ​ကျွန်ုပ်​တို့​ကို α€žβ€‹α€”α€¬α€Έβ€‹α€α€±α€¬α€Ίβ€‹α€™α€°β€‹α€•α€«'' α€Ÿα€―β€‹α€žα€¬β€‹αβ€‹α€•α€„α€Ίβ€‹α€Ÿα€…α€Ίβ€‹α€‘α€±α€¬α€Ίβ€‹α€€α€Όβ€‹αα‹
Burmese 1835 Version Judson
α€‘α€­α€―α€žα€°α€α€­α€―α€·α€€α€­α€― တိတ်ဆိတ်စွာနေစေခြင်းငှါ α€œα€°α€‘α€…α€―α€‘α€α€±α€Έα€α€­α€―α€·α€žα€Šα€Ία€„α€±α€«α€€α€Ία α€†α€­α€―α€€α€Όα€žα€±α€¬α€Ία€œα€Šα€Ία€ΈαŠ ဒါဝိဒ်၏ α€žα€¬α€Έα€α€±α€¬α€Ία€‘α€›α€Ύα€„α€ΊαŠ ထကျွန်ုပ်တို့ကို α€€α€šα€Ία€™α€žα€”α€¬α€Έα€α€±α€¬α€Ία€™α€°α€•α€«α€Ÿα€― α€žα€¬αα€Ÿα€…α€Ία€€α€Όα€±α€¬α€Ία€€α€Όαα‹
Burmese 1928
α€’α€«Β α€α€­α€’α€ΊΒ α€™α€„α€Ία€ΈΒ α€žα€¬α€ΈΒ α€α€±α€¬α€ΊΒ α€‘Β α€›α€Ύα€„α€ΊΒ α€˜α€―Β α€›α€¬α€ΈαŠ α€žΒ α€”α€¬α€ΈΒ α€α€±α€¬α€ΊΒ α€™α€°Β α€•α€«Β α€Ÿα€― တိုး၍ α€‘α€±α€¬α€ΊΒ α€Ÿα€…α€ΊΒ α€œα€»α€Ύα€„α€ΊαŠ α€šα€±Β α€›α€Ύα€―Β α€žα€Šα€Ί α€›α€•α€ΊΒ α€α€”α€Ία€·Β α€œα€»α€€α€Ί
Burmese 2021
α€‘α€­α€―β€‹α€žα€°β€‹α€α€­α€―α€·β€‹α€€α€­α€― တိတ်​ဆိတ်​စွာ​နေ​စေ​ခြင်း​ငှာ α€œα€°β€‹α€‘β€‹α€…α€―β€‹α€‘β€‹α€α€±α€Έβ€‹α€α€­α€―α€·β€‹α€žα€Šα€Ί ငေါက်၍ α€†α€­α€―β€‹α€€α€Όβ€‹α€žα€±α€¬α€Ίβ€‹α€œα€Šα€Ία€ΈαŠ ဒါ​ဝိဒ်၏ α€žα€¬α€Έβ€‹α€α€±α€¬α€Ίβ€‹α€‘β€‹α€›α€Ύα€„α€ΊαŠ ထ​ကျွန်ုပ်​တို့​ကို α€€α€šα€Ίβ€‹α€™β€‹α€žβ€‹α€”α€¬α€Έβ€‹α€α€±α€¬α€Ίβ€‹α€™α€°β€‹α€•α€«β€‹α€Ÿα€― α€žα€¬α α€Ÿα€…α€Ίβ€‹α€€α€Όα€±α€¬α€Ίβ€‹α€€α€Όαα‹-
Burmese JBZV
α€‘α€­α€―β€‹α€žα€°β€‹α€α€­α€―α‚”β€‹α€€α€­α€― တိတ္​ဆိတ္​စြာ​ေန​ေစ​ျခင္း​ငွာ α€œα€°β€‹α€‘β€‹α€…α€―β€‹α€‘β€‹α€±α€α€Έβ€‹α€α€­α€―α‚”β€‹α€žα€Šα€Ή ေငါက္၍ α€†α€­α€―β€‹αΎα€€β€‹α€±α€žα€¬α€Ήβ€‹α€œα€Šα€Ήα€ΈαŠ ဒါ​ဝိဒ္၏ α€žα€¬α€Έβ€‹α€±α€α€¬α€Ήβ€‹α€‘β€‹α€›α€½α€„α€ΉαŠ ထ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို α€€α€šα€Ήβ€‹α€™β€‹α€žβ€‹α€”α€¬α€Έβ€‹α€±α€α€¬α€Ήβ€‹α€™α€°β€‹α€•α€«β€‹α€Ÿα€― α€žα€¬α α€Ÿα€…α€Ήβ€‹α€±αΎα€€α€¬α€Ήβ€‹αΎα€€αα‹-
Burmese MCLZV
α€œα€°β€‹α€•β€‹α€›α€­β€‹α€žα€α€Ήβ€‹α€α€­α€―α‚”β€‹α€€β€‹α€žα€°β€‹α€α€­α€―α‚”β€‹α€‘α€¬α€Έβ€‹α€†α€­α€α€Ήβ€‹α€†α€­α€α€Ήβ€‹α€±α€” ရန္​ေငါက္​ငန္း​ေျပာ​ဆို​ၾက​၏။ α€žα€­α€―α‚”β€‹α€±α€žα€¬α€Ήβ€‹α€œα€Šα€Ήα€Έβ€‹α€žα€°β€‹α€α€­α€―α‚” α€žα€Šα€Ή ``α€‘β€‹α€›α€½α€„α€ΉαŠ α€’α€«β€‹α€α€­α€’α€Ήβ€‹αβ€‹α€žα€¬α€Έβ€‹α€±α€α€¬α€ΉαŠ ထ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​ကို α€žβ€‹α€”α€¬α€Έβ€‹α€±α€α€¬α€Ήβ€‹α€™α€°β€‹α€•α€«'' α€Ÿα€―β€‹α€žα€¬β€‹αβ€‹α€•α€„α€Ήβ€‹α€Ÿα€…α€Ήβ€‹α€±α€‘α€¬α€Ήβ€‹αΎα€€β€‹αα‹
Burmese MSBU
α€œα€°α€‘α€―β€‹α€•α€›α€­α€žα€α€Ίβ€‹α€žα€Šα€Ί α€žα€°β€‹α€α€­α€―α€·β€‹α€€α€­α€―β€‹α€α€­α€α€Ία€†α€­α€α€Ίβ€‹α€…α€½α€¬β€‹α€”α€±β€‹α€›α€”α€Ί ဆူငေါက်​ကြ​၏။ α€žα€­α€―α€·α€žα€±α€¬α€Ί α€žα€°β€‹α€α€­α€―α€·β€‹α€žα€Šα€Ί β€œα€žα€α€„α€Ίβ€‹α€˜α€―α€›α€¬α€ΈαŠ α€’α€«α€α€­α€’α€Ίβ€‹αβ€‹α€žα€¬α€Έβ€‹α€α€±α€¬α€Ί ထကျွန်ုပ်​တို့​ကို α€žα€”α€¬α€Έβ€‹α€α€±α€¬α€Ία€™α€°β€‹α€•α€«β€β€‹α€Ÿα€― α€•α€­α€―αβ€‹α€‘α€±α€¬α€Ία€Ÿα€…α€Ίβ€‹α€€α€Όβ€‹αα‹
Burmese MSBZ
α€œα€°α€‘α€―β€‹α€•α€›α€­α€žα€α€Ήβ€‹α€žα€Šα€Ή α€žα€°β€‹α€α€­α€―α‚”β€‹α€€α€­α€―β€‹α€α€­α€α€Ήα€†α€­α€α€Ήβ€‹α€…α€Όα€¬β€‹α€±α€”β€‹α€›α€”α€Ή ဆူေငါက္​ၾက​၏။ α€žα€­α€―α‚”α€±α€žα€¬α€Ή α€žα€°β€‹α€α€­α€―α‚”β€‹α€žα€Šα€Ή β€œα€žα€α€„α€Ήβ€‹α€˜α€―α€›α€¬α€ΈαŠ α€’α€«α€α€­α€’α€Ήβ€‹αβ€‹α€žα€¬α€Έβ€‹α€±α€α€¬α€Ή ထကြၽႏ္ုပ္​တို႔​ကို α€žα€”α€¬α€Έβ€‹α€±α€α€¬α€Ήα€™α€°β€‹α€•α€«β€β€‹α€Ÿα€― α€•α€­α€―αβ€‹α€±α€‘α€¬α€Ήα€Ÿα€…α€Ήβ€‹αΎα€€β€‹αα‹