Matthew 21:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခြင်းအရာကိုတပည့်တော်တို့မြင်လျှင် လွန်စွာအံ့သြကြသဖြင့် ``သင်္ဘောသဖန်းပင် သည်အဘယ်သို့လျှင်ချက်ချင်းညှိုးနွမ်းခြောက် သွေ့သွားပါသနည်း'' ဟုမေးလျှောက်ကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
တပည့်တော်တို့သည် မြင်လျှင်၊ သင်္ဘောသဖန်းပင်သည် ချက်ခြင်းသွေ့ခြောက်ပါပြီတကားဟု အံ့ဩ၍ ဆိုကြ၏။
Burmese 1928
မြင် ကြ သော တ ပည့် တော် တို့ အံ့ သြ လျက် သ ဖန်း ပင် ချက် ခြင်း သွေ့ ခြောက် သည် မှာ မည် သို့ နည်း ဟု ဆို ကြ ရာ
Burmese 2021
တပည့်တော်တို့သည် မြင်လျှင်၊ သင်္ဘောသဖန်းပင်သည် ချက်ချင်း သွေ့ခြောက်ပါပြီတကားဟု အံ့ဩ၍ ဆိုကြ၏။-
Burmese JBZV
တပည့္ေတာ္တို႔သည္ ျမင္လၽွင္၊ သေဘၤာသဖန္းပင္သည္ ခ်က္ခ်င္း ေသြ႕ေျခာက္ပါၿပီတကားဟု အံ့ဩ၍ ဆိုၾက၏။-
Burmese MCLZV
ထိုအျခင္းအရာကိုတပည့္ေတာ္တို႔ျမင္လၽွင္ လြန္စြာအံ့ၾသၾကသျဖင့္ ``သေဘၤာသဖန္းပင္ သည္အဘယ္သို႔လၽွင္ခ်က္ခ်င္းညႇိုးႏြမ္းေျခာက္ ေသြ႕သြားပါသနည္း'' ဟုေမးေလၽွာက္ၾက၏။
Burmese MSBU
တပည့်တော်တို့သည် ထိုအခြင်းအရာကိုမြင်လျှင် အံ့သြလျက် “သဖန်းပင်သည် မည်သို့သောအားဖြင့် ချက်ချင်းညှိုးနွမ်းခြောက်သွေ့သွားသနည်း”ဟု ဆိုကြ၏။
Burmese MSBZ
တပည့္ေတာ္တို႔သည္ ထိုအျခင္းအရာကိုျမင္လွ်င္ အံ့ၾသလ်က္ “သဖန္းပင္သည္ မည္သို႔ေသာအားျဖင့္ ခ်က္ခ်င္းညႇိဳးႏြမ္းေျခာက္ေသြ႕သြားသနည္း”ဟု ဆိုၾက၏။