Matthew 21:41 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူ​တို့​က ``ဥ​ယျာဉ်​ရှင်​သည်​ထို​ဆိုး​သွမ်း​သော သူ​တို့​ကို​အ​မှန်​ပင်​သတ်​ပစ်​ပါ​လိမ့်​မည်။ ဥ​ယျာဉ် ကို​လည်း​စ​ပျစ်​သီး​ပေါ်​ချိန်​၌​သီး​စား​ခ​မှန်​မှန် ပေး​မည့်​အ​ခြား​ခြံ​သ​မား​တို့​အား​ပေး​အပ်​ပါ လိမ့်​မည်'' ဟု​ဖြေ​ကြား​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ပရိသတ်တို့ကလည်း ထိုလူဆိုးတို့အား ဆိုးသောဖျက်ဆီးခြင်းကို စီရင်ပါလိမ့်မည်။ အသီးသီးချိန်တွင် အသီးကို ဆက်အံ့သောအခြားလူတို့အား ထိုဥယျာဉ်ကို ငှါးပါလိမ့်မည်ဟု လျှောက်ကြ၏။
Burmese 1928
သူ တို့ က ထို လူ ဆိုး တို့ ကို ရက် စက် စွာ ဖျက် ဆီး ပြီ လျှင် ရာ သီ အ လျောက် သီး ခွန် ပေး အပ် မည့် အ ခြား သော ဥ ယျာဉ် သ မား တို့ အား စ ပျစ် ဥ ယျာဉ် ကို အ ငှား ချ ထား လိမ့် မည် ဟု ဖြေ ဆို ကြ၏။
Burmese 2021
ပ​ရိ​သတ်​တို့​က​လည်း ထို​လူ​ဆိုး​တို့​အား ဆိုး​သော​ဖျက်​ဆီး​ခြင်း​ကို စီ​ရင်​ပါ​လိမ့်​မည်။ အ​သီး​သီး​ချိန်​တွင် အ​သီး​ကို​ဆက်​အံ့​သော အ​ခြား​လူ​တို့​အား ထို​ဥ​ယျာဉ်​ကို ငှား​ပါ​လိမ့်​မည်​ဟု လျှောက်​ကြ၏။
Burmese JBZV
ပ​ရိ​သတ္​တို႔​က​လည္း ထို​လူ​ဆိုး​တို႔​အား ဆိုး​ေသာ​ဖ်က္​ဆီး​ျခင္း​ကို စီ​ရင္​ပါ​လိမ့္​မည္။ အ​သီး​သီး​ခ်ိန္​တြင္ အ​သီး​ကို​ဆက္​အံ့​ေသာ အ​ျခား​လူ​တို႔​အား ထို​ဥ​ယ်ာဥ္​ကို ငွား​ပါ​လိမ့္​မည္​ဟု ေလၽွာက္​ၾက၏။
Burmese MCLZV
လူ​တို႔​က ``ဥ​ယ်ာဥ္​ရွင္​သည္​ထို​ဆိုး​သြမ္း​ေသာ သူ​တို႔​ကို​အ​မွန္​ပင္​သတ္​ပစ္​ပါ​လိမ့္​မည္။ ဥ​ယ်ာဥ္ ကို​လည္း​စ​ပ်စ္​သီး​ေပၚ​ခ်ိန္​၌​သီး​စား​ခ​မွန္​မွန္ ေပး​မည့္​အ​ျခား​ၿခံ​သ​မား​တို႔​အား​ေပး​အပ္​ပါ လိမ့္​မည္'' ဟု​ေျဖ​ၾကား​ၾက​၏။
Burmese MSBU
သူ​တို့​က “ထို​ဆိုးယုတ်​သော​သူ​တို့​ကို ရက်စက်​စွာ​အဆုံးစီရင်​၍ အသီး​ပေါ်​ချိန်​တွင် သူ့​ကို​အသီး​ပေး​မည့် အခြား​ခြံသမား​တို့​အား စပျစ်ခြံ​ကို ငှားရမ်း​ပါ​လိမ့်မည်”​ဟု ဖြေကြား​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​က “ထို​ဆိုးယုတ္​ေသာ​သူ​တို႔​ကို ရက္စက္​စြာ​အဆုံးစီရင္​၍ အသီး​ေပၚ​ခ်ိန္​တြင္ သူ႔​ကို​အသီး​ေပး​မည့္ အျခား​ၿခံသမား​တို႔​အား စပ်စ္ၿခံ​ကို ငွားရမ္း​ပါ​လိမ့္မည္”​ဟု ေျဖၾကား​ၾက​၏။