Matthew 22:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့ဖြစ်၍အရှင်အဘယ်သို့ထင်မြင်သည်ကို အကျွန်ုပ်တို့အားမိန့်တော်မူပါ။ ရောမဧကရာဇ် ဘုရင်အားအခွန်ဆက်အပ်ပါသလော၊ မဆက် အပ်ပါသလော'' ဟုမေးလျှောက်ကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
သို့ဖြစ်၍ ကိုယ်တော်သည် အဘယ်သို့ထင်တော်မူသနည်း။ ကဲသာဘုရင်အားအခွန်ကို ဆက်အပ်သ လော။ မဆက်အပ်သလော အကျွန်ုပ်တို့အား မိန့်တော်မူပါဟု မေးလျှောက်ကြ၏။
Burmese 1928
ကဲ သာ မင်း အား အ ခွန် ဆက် အပ် သ လော။ မ ဆက် အပ် သ လော အ မိန့် ရှိ တော် မူ ပါ ဟု ပြော ဆို မေး မြန်း ကြ ရာ
Burmese 2021
သို့ဖြစ်၍ ကိုယ်တော်သည် အဘယ်သို့ ထင်တော်မူသနည်း။ ကဲသာဘုရင်အား အခွန်ကို ဆက်အပ်သလော၊ မဆက်အပ်သလော အကျွန်ုပ်တို့အား မိန့်တော်မူပါဟု မေးလျှောက်ကြ၏။-
Burmese JBZV
သို႔ျဖစ္၍ ကိုယ္ေတာ္သည္ အဘယ္သို႔ ထင္ေတာ္မူသနည္း။ ကဲသာဘုရင္အား အခြန္ကို ဆက္အပ္သေလာ၊ မဆက္အပ္သေလာ အကၽြန္ုပ္တို႔အား မိန္႔ေတာ္မူပါဟု ေမးေလၽွာက္ၾက၏။-
Burmese MCLZV
သို႔ျဖစ္၍အရွင္အဘယ္သို႔ထင္ျမင္သည္ကို အကၽြန္ုပ္တို႔အားမိန႔္ေတာ္မူပါ။ ေရာမဧကရာဇ္ ဘုရင္အားအခြန္ဆက္အပ္ပါသေလာ၊ မဆက္ အပ္ပါသေလာ'' ဟုေမးေလၽွာက္ၾက၏။
Burmese MSBU
သို့ဖြစ်၍ ဆရာမည်သို့ထင်မြင်ကြောင်း အကျွန်ုပ်တို့အား ပြောပြပါ။ ဆီဇာဧကရာဇ်ကို အခွန်ဆက်သခြင်းသည် တရားတော်နှင့်ညီသလော၊ သို့မဟုတ် မညီသလော”ဟု မေးလျှောက်စေကြ၏။
Burmese MSBZ
သို႔ျဖစ္၍ ဆရာမည္သို႔ထင္ျမင္ေၾကာင္း အကြၽႏ္ုပ္တို႔အား ေျပာျပပါ။ ဆီဇာဧကရာဇ္ကို အခြန္ဆက္သျခင္းသည္ တရားေတာ္ႏွင့္ညီသေလာ၊ သို႔မဟုတ္ မညီသေလာ”ဟု ေမးေလွ်ာက္ေစၾက၏။