Matthew 24:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်​တို့​သည်​ထွက်​ပြေး​ရ​မည့်​အ​ချိန်​ကာ​လ​သည် ဆောင်း​ဥ​တု​၌​သော်​လည်း​ကောင်း၊ ဥ​ပုသ်​နေ့​၌ သော်​လည်း​ကောင်း​မ​ကျ​မ​ရောက်​ပါ​စေ​နှင့်​ဟု ဆု​တောင်း​ကြ​လော့။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်တို့ ပြေးရသောအချိန်သည် ဆောင်းကာလ၌မကျ၊ ဥပုသ်နေ့၌လည်းမကျမည်အကြောင်း ဆု တောင်းကြလော့။
Burmese 1928
ဤ လော က တည် သည် က စ၍ ယ ခု တိုင် မ ဖြစ် စ ဘူး နောင်၌ လည်း မ ဖြစ် လ တ္တံ သော ဆင်း ရဲ ဒု က္ခ ကြီး ရောက် အံ့ သော ကြောင့် ဆောင်း ရာ သီ တွင် သော် လည်း ကောင်း၊ ဥ ပုသ် နေ့ တွင် သော် လည်း ကောင်း၊ သင် တို့ မ ပြေး ရ စေ ခြင်း ငှာ တောင်း လျှောက် ကြ လော့။
Burmese 2021
သင်​တို့ ပြေး​ရ​သော​အ​ချိန်​သည် ဆောင်း​ကာ​လ၌​မ​ကျ၊ ဥ​ပုသ်​နေ့၌​လည်း မ​ကျ​မည်​အ​ကြောင်း ဆု​တောင်း​ကြ​လော့။-
Burmese JBZV
သင္​တို႔ ေျပး​ရ​ေသာ​အ​ခ်ိန္​သည္ ေဆာင္း​ကာ​လ၌​မ​က်၊ ဥ​ပုသ္​ေန႔၌​လည္း မ​က်​မည္​အ​ေၾကာင္း ဆု​ေတာင္း​ၾက​ေလာ့။-
Burmese MCLZV
သင္​တို႔​သည္​ထြက္​ေျပး​ရ​မည့္​အ​ခ်ိန္​ကာ​လ​သည္ ေဆာင္း​ဥ​တု​၌​ေသာ္​လည္း​ေကာင္း၊ ဥ​ပုသ္​ေန႔​၌ ေသာ္​လည္း​ေကာင္း​မ​က်​မ​ေရာက္​ပါ​ေစ​ႏွင့္​ဟု ဆု​ေတာင္း​ၾက​ေလာ့။-
Burmese MSBU
သင်​တို့​ထွက်ပြေး​ရ​မည့်​အချိန်​သည် ဆောင်း​ရာသီ​နှင့်​ဥပုသ်နေ့​တို့​မ​ဖြစ်​စေရန် ဆုတောင်း​ကြ​လော့။
Burmese MSBZ
သင္​တို႔​ထြက္ေျပး​ရ​မည့္​အခ်ိန္​သည္ ေဆာင္း​ရာသီ​ႏွင့္​ဥပုသ္ေန႔​တို႔​မ​ျဖစ္​ေစရန္ ဆုေတာင္း​ၾက​ေလာ့။