Matthew 26:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤ​သို့​ဟော​ပြော​သွန်​သင်​တော်​မူ​ပြီး​သော​အ​ခါ ကိုယ်​တော်​က၊
Burmese 1835 Version Judson
ထိုဒေသနာတော်ရှိသမျှတို့ကို ယေရှုသည် အကုန်အစင်ဟောတော်မူပြီးလျှင်၊ တပည့်တော်တို့အား၊
Burmese 1928
ထို သို့ အ လုံး စုံ ဟော ပြော ပြီး နောက် တ ပည့် တော် တို့ အား ယေ ရှု က နှစ် ရက် ကြာ သော်
Burmese 2021
ထို​ဒေ​သ​နာ​တော်​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို ယေ​ရှု​သည် အ​ကုန်​အ​စင် ဟော​တော်​မူ​ပြီး​လျှင်၊ တ​ပည့်​တော်​တို့​အား၊-
Burmese JBZV
ထို​ေဒ​သ​နာ​ေတာ္​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ေယ​ရွု​သည္ အ​ကုန္​အ​စင္ ေဟာ​ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္၊ တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​အား၊-
Burmese MCLZV
ဤ​သို႔​ေဟာ​ေျပာ​သြန္​သင္​ေတာ္​မူ​ၿပီး​ေသာ​အ​ခါ ကိုယ္​ေတာ္​က၊
Burmese MSBU
ယေရှု​သည် ဤ​တရား​စကား​အားလုံး​တို့​ကို မိန့်​တော်မူ​ပြီး​သောအခါ တပည့်​တော်​တို့​အား
Burmese MSBZ
ေယရႈ​သည္ ဤ​တရား​စကား​အားလုံး​တို႔​ကို မိန႔္​ေတာ္မူ​ၿပီး​ေသာအခါ တပည့္​ေတာ္​တို႔​အား