Matthew 26:37 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ပေ​တ​ရု​နှင့်​ဇေ​ဗေ​ဒဲ​၏​သား​နှစ်​ယောက်​တို့​ကို ခေါ်​သွား​တော်​မူ​၏။ ကိုယ်​တော်​သည်​စိတ်​မ​ချမ်း မ​သာ​ဖြစ်​တော်​မူ​လျက်​လွန်​စွာ​သော​က​ရောက် တော်​မူ​သ​ဖြင့်၊-
Burmese 1835 Version Judson
ပေတရုနှင့် ဇေဗေဒဲ၏သားနှစ်ယောက်တို့ကို ခေါ်သွား၍၊ နှလုံးသောစိတ်ပူပန်ခြင်းသို့ ရောက်တော် မူ၏။
Burmese 1928
ပေ တ ရု နှင့် တ ကွ ဇေ ဗေ ဒဲ၏ သား နှစ် ယောက် ကို ခေါ် သွား ပြီ လျှင်
Burmese 2021
ပေ​တ​ရု​နှင့် ဇေ​ဗေ​ဒဲ၏​သား​နှစ်​ယောက်​တို့​ကို ခေါ်​သွား၍၊ နှ​လုံး​မ​သာ စိတ်​ပူ​ပန်​ခြင်း​သို့ ရောက်​တော်​မူ၏။-
Burmese JBZV
ေပ​တ​႐ု​ႏွင့္ ေဇ​ေဗ​ဒဲ၏​သား​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​ကို ေခၚ​သြား၍၊ ႏွ​လုံး​မ​သာ စိတ္​ပူ​ပန္​ျခင္း​သို႔ ေရာက္​ေတာ္​မူ၏။-
Burmese MCLZV
ေပ​တ​႐ု​ႏွင့္​ေဇ​ေဗ​ဒဲ​၏​သား​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​ကို ေခၚ​သြား​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​စိတ္​မ​ခ်မ္း မ​သာ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​လ်က္​လြန္​စြာ​ေသာ​က​ေရာက္ ေတာ္​မူ​သ​ျဖင့္၊-
Burmese MSBU
ပေတရု​နှင့် ဇေဗေဒဲ​၏​သား​နှစ်​ယောက်​တို့​ကို ခေါ်သွား​တော်မူ​၏။ ထိုအခါ ကိုယ်တော်​သည် ဝမ်းနည်း​ခြင်း​နှင့်​စိတ်ပူပန်​ခြင်း​ရှိ​သဖြင့်
Burmese MSBZ
ေပတ႐ု​ႏွင့္ ေဇေဗဒဲ​၏​သား​ႏွစ္​ေယာက္​တို႔​ကို ေခၚသြား​ေတာ္မူ​၏။ ထိုအခါ ကိုယ္ေတာ္​သည္ ဝမ္းနည္း​ျခင္း​ႏွင့္​စိတ္ပူပန္​ျခင္း​ရွိ​သျဖင့္