Matthew 26:39 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်ရှေ့သို့အနည်းငယ်ကြွတော်မူ၍မြေ ပေါ်တွင်ပျပ်ဝပ်တော်မူပြီးလျှင် ``အို အကျွန်ုပ် ၏အဖ၊ ဖြစ်နိုင်ပါကဤဒုက္ခဝေဒနာခွက်ကို အကျွန်ုပ်ထံမှလွှဲဖယ်ပေးတော်မူပါ။ သို့ရာတွင် အကျွန်ုပ်၏အလိုအတိုင်းမဟုတ်ပါ။ ကိုယ်တော် ၏အလိုတော်အတိုင်းသာဖြစ်စေတော်မူပါ'' ဟုဆုတောင်းတော်မူ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမှ အနည်းငယ်လွန်ပြန်လျှင် ပြပ်ဝပ်၍အကျွန်ုပ်အဘ၊ ဤခွက်သည် အကျွန်ုပ်ကိုလွန်သွားနိုင်လျှင် လွန်သွားပါစေသော။ သို့သော်လည်း အကျွန်ုပ်အလိုရှိသည်အတိုင်း မဖြစ်ပါစေနှင့်။ ကိုယ်တော်အလိုရှိသည် အတိုင်း ဖြစ်ပါစေသောဟု ဆုတောင်းတော်မူ၏။
Burmese 1928
ရှေ့ သို့ အ နည်း ငယ် ကြွ သွား ပျပ် ဝပ် လျက် အ ဘ ခ မည် တော်၊ ဤ ခွက် သည် အ ကျွန်ုပ် မှ လွန် သွား နိုင် လျှင် သွား စေ တော် မူ ပါ သို့ သော် လည်း အ ကျွန်ုပ် အ လို တိုင်း မ ဟုတ်။ အ လို တော် တိုင်း ဖြစ် စေ တော် မူ ပါ ဟု လျှောက် တော် မူ၏။
Burmese 2021
ထိုမှ အနည်းငယ်လွန်ပြန်လျှင် ပျပ်ဝပ်၍အကျွန်ုပ်အဘ၊ ဤခွက်သည် အကျွန်ုပ်ကိုလွန်သွားနိုင်လျှင် လွန်သွားပါစေသော။ သို့သော်လည်း အကျွန်ုပ်အလိုရှိသည်အတိုင်း မဖြစ်ပါစေနှင့်။ ကိုယ်တော်အလိုရှိသည်အတိုင်း ဖြစ်ပါစေသောဟု ဆုတောင်းတော်မူ၏။-
Burmese JBZV
ထိုမွ အနည္းငယ္လြန္ျပန္လၽွင္ ပ်ပ္ဝပ္၍အကၽြန္ုပ္အဘ၊ ဤခြက္သည္ အကၽြန္ုပ္ကိုလြန္သြားနိုင္လၽွင္ လြန္သြားပါေစေသာ။ သို႔ေသာ္လည္း အကၽြန္ုပ္အလိုရွိသည္အတိုင္း မျဖစ္ပါေစႏွင့္။ ကိုယ္ေတာ္အလိုရွိသည္အတိုင္း ျဖစ္ပါေစေသာဟု ဆုေတာင္းေတာ္မူ၏။-
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္ေရွ႕သို႔အနည္းငယ္ႂကြေတာ္မူ၍ေျမ ေပၚတြင္ပ်ပ္ဝပ္ေတာ္မူၿပီးလၽွင္ ``အို အကၽြန္ုပ္ ၏အဖ၊ ျဖစ္နိုင္ပါကဤဒုကၡေဝဒနာခြက္ကို အကၽြန္ုပ္ထံမွလႊဲဖယ္ေပးေတာ္မူပါ။ သို႔ရာတြင္ အကၽြန္ုပ္၏အလိုအတိုင္းမဟုတ္ပါ။ ကိုယ္ေတာ္ ၏အလိုေတာ္အတိုင္းသာျဖစ္ေစေတာ္မူပါ'' ဟုဆုေတာင္းေတာ္မူ၏။
Burmese MSBU
ထို့နောက် ရှေ့သို့အနည်းငယ်ကြွတော်မူပြီး ပျပ်ဝပ်လျက် “အကျွန်ုပ်၏အဖ၊ ဖြစ်နိုင်လျှင် ဤခွက်ကို အကျွန်ုပ်ထံမှ လွန်သွားစေတော်မူပါ။ သို့သော် အကျွန်ုပ်၏အလိုအတိုင်းမဟုတ်ဘဲ ကိုယ်တော်၏အလိုတော်အတိုင်း ဖြစ်စေတော်မူပါ” ဟု ဆုတောင်းတော်မူ၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ေရွ႕သို႔အနည္းငယ္ႂကြေတာ္မူၿပီး ပ်ပ္ဝပ္လ်က္ “အကြၽႏ္ုပ္၏အဖ၊ ျဖစ္ႏိုင္လွ်င္ ဤခြက္ကို အကြၽႏ္ုပ္ထံမွ လြန္သြားေစေတာ္မူပါ။ သို႔ေသာ္ အကြၽႏ္ုပ္၏အလိုအတိုင္းမဟုတ္ဘဲ ကိုယ္ေတာ္၏အလိုေတာ္အတိုင္း ျဖစ္ေစေတာ္မူပါ” ဟု ဆုေတာင္းေတာ္မူ၏။