Matthew 26:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤ​ဆီ​မွှေး​ကို​ငွေ​အ​မြောက်​အ​မြား​နှင့်​ရောင်း ၍​ဆင်း​ရဲ​သူ​များ​အား​ပေး​ကမ်း​သင့်​၏'' ဟု ဆို​ကြ​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုဆီမွှေးကို အဘိုးများစွာနှင့်ရောင်း၍ ဆင်းရဲသောသူတို့အား ပေးစရာကောင်းသည်ဟုဆိုကြ၏။
Burmese 1928
ထို ဆီ ကို အ ဖိုး များ စွာ နှင့် ရောင်း ပြီး လျှင် သူ ဆင်း ရဲ များ အား ပေး ကမ်း နိုင် လေ ပြီ ဟု ဆို ကြ သည် ကို
Burmese 2021
ထို​ဆီ​မွှေး​ကို အ​ဖိုး​များ​စွာ​နှင့်​ရောင်း၍ ဆင်း​ရဲ​သော​သူ​တို့​အား ပေး​စ​ရာ​ကောင်း​သည်​ဟု ဆို​ကြ၏။-
Burmese JBZV
ထို​ဆီ​ေမႊး​ကို အ​ဖိုး​မ်ား​စြာ​ႏွင့္​ေရာင္း၍ ဆင္း​ရဲ​ေသာ​သူ​တို႔​အား ေပး​စ​ရာ​ေကာင္း​သည္​ဟု ဆို​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ဤ​ဆီ​ေမႊး​ကို​ေငြ​အ​ေျမာက္​အ​ျမား​ႏွင့္​ေရာင္း ၍​ဆင္း​ရဲ​သူ​မ်ား​အား​ေပး​ကမ္း​သင့္​၏'' ဟု ဆို​ၾက​သည္။
Burmese MSBU
ဤ​ဆီမွှေး​ကို အဖိုး​များစွာ​နှင့်​ရောင်း​၍ ဆင်းရဲသား​တို့​ကို ပေးကမ်း​နိုင်​သည်”​ဟု ဆို​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ဤ​ဆီေမႊး​ကို အဖိုး​မ်ားစြာ​ႏွင့္​ေရာင္း​၍ ဆင္းရဲသား​တို႔​ကို ေပးကမ္း​ႏိုင္​သည္”​ဟု ဆို​ၾက​၏။