Matthew 27:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယဇ်ပုရောဟိတ်ကြီးများနှင့်ဘာသာရေးခေါင်း ဆောင်များသည် ``ဗာရဗ္ဗအားလွတ်ငြိမ်းချမ်းသာ ခွင့်ပေးပါ။ ယေရှုကိုသတ်ပါ'' ဟုပိလတ်မင်း ထံတောင်းဆိုရန်ပရိသတ်တို့အားတိုက်တွန်း ကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
လူအစုအဝေးတို့သည် ဗာရဗ္ဗကိုတောင်း၍ ယေရှုကိုသတ်စေခြင်းငှါ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးတို့နှင့် လူ အကြီးအကဲတို့သည် လူများကို တိုက်တွန်းသွေးဆောင်ကြ၏။
Burmese 1928
ပ ရော ဟိတ် ကြီး တို့နှင့် လူ ကြီး တို့ မူ ကား ဗာ ရ ဗ္ဗ ကို တောင်း၍ ယေ ရှု ကို ဖျက် ဆီး စေ ရန် လူ ပ ရိ သတ် အား တိုက် တွန်း ကြ သ တည်း။
Burmese 2021
လူအစုအဝေးတို့သည် ဗာရဗ္ဗကိုတောင်း၍ ယေရှုကိုသတ်စေခြင်းငှာ ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးတို့နှင့် လူအကြီးအကဲတို့သည် လူများကို တိုက်တွန်းသွေးဆောင်ကြ၏။-
Burmese JBZV
လူအစုအေဝးတို႔သည္ ဗာရဗၺကိုေတာင္း၍ ေယရွုကိုသတ္ေစျခင္းငွာ ယဇ္ပုေရာဟိတ္အႀကီးတို႔ႏွင့္ လူအႀကီးအကဲတို႔သည္ လူမ်ားကို တိုက္တြန္းေသြးေဆာင္ၾက၏။-
Burmese MCLZV
ယဇ္ပုေရာဟိတ္ႀကီးမ်ားႏွင့္ဘာသာေရးေခါင္း ေဆာင္မ်ားသည္ ``ဗာရဗၺအားလြတ္ၿငိမ္းခ်မ္းသာ ခြင့္ေပးပါ။ ေယရွုကိုသတ္ပါ'' ဟုပိလတ္မင္း ထံေတာင္းဆိုရန္ပရိသတ္တို႔အားတိုက္တြန္း ၾက၏။-
Burmese MSBU
ယဇ်ပုရောဟိတ်အကြီးအကဲများနှင့် သက်ကြီးဝါကြီးများသည် လူထုပရိသတ်အား ဗာရဗ္ဗကိုတောင်း၍ ယေရှုကိုမူကား အဆုံးစီရင်စေရန် စည်းရုံးကြ၏။
Burmese MSBZ
ယဇ္ပုေရာဟိတ္အႀကီးအကဲမ်ားႏွင့္ သက္ႀကီးဝါႀကီးမ်ားသည္ လူထုပရိသတ္အား ဗာရဗၺကိုေတာင္း၍ ေယရႈကိုမူကား အဆုံးစီရင္ေစရန္ စည္း႐ုံးၾက၏။