Matthew 27:51 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအခါဗိမာန်တော်ကန့်လန့်ကာသည်အထက်စွန်းမှ အောက်စွန်းတိုင်အောင်နှစ်ခြမ်းကွဲလေ၏။ မြေငလျင် လှုပ်၏။ ကျောက်ဆောင်များပြိုကွဲကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ ဗိမာန်တော်၏ ကုလားကာသည် အထက်စွန်းမှအောက်စွန်းတိုင်အောင် စုတ်ကွဲလေ၏။ မြေကြီးလှုပ်လေ၏။ ကျောက်များတို့သည် ကွဲပြားကြ၏။
Burmese 1928
ဗိ မာန် တော် ရှိ ကန့် လန့် ကာ သည် အ ထက် က အောက် တိုင် နှစ် ဖြာ စုတ် ကွဲ ခြင်း၊ င လျင် လှုပ် ခြင်း၊ ကျောက် တောင် များ အက် ကွဲ ခြင်း သင်္ချိုင်း ဂူ များ ပွင့် ခြင်း ဖြစ် သည့် ပြင်
Burmese 2021
ထိုအခါ ဗိမာန်တော်၏ ကုလားကာသည် အထက်စွန်းမှအောက်စွန်းတိုင်အောင် စုတ်ကွဲလေ၏။ မြေကြီး လှုပ်လေ၏။ ကျောက်များတို့သည်ကွဲပြားကြ၏။-
Burmese JBZV
ထိုအခါ ဗိမာန္ေတာ္၏ ကုလားကာသည္ အထက္စြန္းမွေအာက္စြန္းတိုင္ေအာင္ စုတ္ကြဲေလ၏။ ေျမႀကီး လွုပ္ေလ၏။ ေက်ာက္မ်ားတို႔သည္ကြဲျပားၾက၏။-
Burmese MCLZV
ထိုအခါဗိမာန္ေတာ္ကန႔္လန႔္ကာသည္အထက္စြန္းမွ ေအာက္စြန္းတိုင္ေအာင္ႏွစ္ျခမ္းကြဲေလ၏။ ေျမငလ်င္ လွုပ္၏။ ေက်ာက္ေဆာင္မ်ားၿပိဳကြဲၾက၏။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ဗိမာန်တော်ကန့်လန့်ကာသည်အထက်စွန်းမှ အောက်စွန်းတိုင်အောင် နှစ်ခြမ်းကွဲသွားလေ၏။ မြေကြီးသည်လှုပ်၍ ကျောက်များသည် အက်ကွဲလေ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ဗိမာန္ေတာ္ကန႔္လန႔္ကာသည္အထက္စြန္းမွ ေအာက္စြန္းတိုင္ေအာင္ ႏွစ္ျခမ္းကြဲသြားေလ၏။ ေျမႀကီးသည္လႈပ္၍ ေက်ာက္မ်ားသည္ အက္ကြဲေလ၏။