Matthew 27:64 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ဖြစ်​၍​သုံး​ရက်​မြောက်​သော​နေ့​အ​ထိ​သင်္ချိုင်း​ဂူ ကို​လုံ​ခြုံ​စွာ​ပိတ်​၍​စောင့်​ကြပ်​စေ​ရန်​အ​မိန့်​ပေး တော်​မူ​ပါ။ သို့​မ​ဟုတ်​ပါ​မူ​သူ​၏​တ​ပည့်​များ​သည် လာ​၍​ရုပ်​အ​လောင်း​ကို​ခိုး​ယူ​ကာ​သူ​သည်​သေ​ခြင်း မှ​ထ​မြောက်​လေ​ပြီ​ဟု​လူ​တို့​အား​ပြော​ကြ​လိမ့်​မည်။ ထို​အ​ခါ​နောက်​ဆုံး​လှည့်​စား​ချက်​သည်​ပ​ထ​မ လှည့်​စား​ချက်​ထက်​ပို​၍​ဆိုး​ပါ​လိမ့်​မည်'' ဟု လျှောက်​ထား​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုကြောင့် သူ၏တပည့်တို့သည် ညအခါလာ၍ အလောင်းကိုခိုးယူပြီးလျှင်၊ သူသည် သေခြင်းမှ ထ မြောက်တော်မူပြီဟု လူအပေါင်းတို့အား ပြောဆိုကြသော်၊ ရှေ့အမှားထက် နောက်အမှားသာ၍ ကြီးမည်ဟု စိုး ရိမ်စရာ အကြောင်းရှိသည်ဖြစ်၍၊ သင်္ချိုင်းတွင်းကို သုံးရက်မြောက်အောင် လုံခြုံစွာစောင့်စိမ့်သောငှါ အမိန့် ရှိတော်မူပါဟု လျှောက်ကြလျှင်၊
Burmese 1928
သို့ ဖြစ်၍ သင်္ချိုင်း ကို သုံး ရက် လည် သော နေ့ တိုင် အောင် လုံ ခြုံ စွာ ရှိ စေ ရန် အ မိန့် ထုတ် ဆင့် တော် မူ ပါ။ သို့ မ ဟုတ် လျှင် သူ့ တ ပည့် တို့ လာ၍ အ လောင်း ကို ခိုး သွား ပြီး နောက် သူ သေ တို့ ထဲ မှ ရှင် ပြန် ထ မြောက် တော် မူ ပြီ ဟု ပြည် သူ ပြည် သား တို့ အား ကြား ပြော သ ဖြင့် နောက် အ လိမ် သည် အ ရင် အ လိမ် ထက် ဆိုး မည် ဟု ဆို ကြ သော်
Burmese 2021
ထို​ကြောင့် သူ၏​တ​ပည့်​တို့​သည် ည​အ​ခါ​လာ၍ အ​လောင်း​ကို ခိုး​ယူ​ပြီး​လျှင်၊ သူ​သည် သေ​ခြင်း​မှ ထ​မြောက်​တော်​မူ​ပြီ​ဟု လူ​အ​ပေါင်း​တို့​အား ပြော​ဆို​ကြ​သော်၊ ရှေ့​အ​မှား​ထက် နောက်​အ​မှား​သာ၍ ကြီး​မည်​ဟု စိုး​ရိမ်​စ​ရာ​အ​ကြောင်း ရှိ​သည်​ဖြစ်၍၊ သင်္ချိုင်း​တွင်း​ကို သုံး​ရက်​မြောက်​အောင် လုံ​ခြုံ​စွာ​စောင့်​စိမ့်​သော​ငှာ အ​မိန့်​ရှိ​တော်​မူ​ပါ​ဟု လျှောက်​ကြ​လျှင်၊-
Burmese JBZV
ထို​ေၾကာင့္ သူ၏​တ​ပည့္​တို႔​သည္ ည​အ​ခါ​လာ၍ အ​ေလာင္း​ကို ခိုး​ယူ​ၿပီး​လၽွင္၊ သူ​သည္ ေသ​ျခင္း​မွ ထ​ေျမာက္​ေတာ္​မူ​ၿပီ​ဟု လူ​အ​ေပါင္း​တို႔​အား ေျပာ​ဆို​ၾက​ေသာ္၊ ေရွ႕​အ​မွား​ထက္ ေနာက္​အ​မွား​သာ၍ ႀကီး​မည္​ဟု စိုး​ရိမ္​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း ရွိ​သည္​ျဖစ္၍၊ သခၤ်ိဳင္း​တြင္း​ကို သုံး​ရက္​ေျမာက္​ေအာင္ လုံ​ျခဳံ​စြာ​ေစာင့္​စိမ့္​ေသာ​ငွာ အ​မိန္႔​ရွိ​ေတာ္​မူ​ပါ​ဟု ေလၽွာက္​ၾက​လၽွင္၊-
Burmese MCLZV
သို႔​ျဖစ္​၍​သုံး​ရက္​ေျမာက္​ေသာ​ေန႔​အ​ထိ​သခၤ်ိဳင္း​ဂူ ကို​လုံ​ျခဳံ​စြာ​ပိတ္​၍​ေစာင့္​ၾကပ္​ေစ​ရန္​အ​မိန႔္​ေပး ေတာ္​မူ​ပါ။ သို႔​မ​ဟုတ္​ပါ​မူ​သူ​၏​တ​ပည့္​မ်ား​သည္ လာ​၍​႐ုပ္​အ​ေလာင္း​ကို​ခိုး​ယူ​ကာ​သူ​သည္​ေသ​ျခင္း မွ​ထ​ေျမာက္​ေလ​ၿပီ​ဟု​လူ​တို႔​အား​ေျပာ​ၾက​လိမ့္​မည္။ ထို​အ​ခါ​ေနာက္​ဆုံး​လွည့္​စား​ခ်က္​သည္​ပ​ထ​မ လွည့္​စား​ခ်က္​ထက္​ပို​၍​ဆိုး​ပါ​လိမ့္​မည္'' ဟု ေလၽွာက္​ထား​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထို့ကြောင့် သုံး​ရက်​မြောက်​သော​နေ့​တိုင်အောင် သင်္ချိုင်း​ဂူ​ကို စောင့်ကြပ်​ထား​ရန် အမိန့်​ပေး​ပါ။ သို့မဟုတ်​လျှင် သူ​၏​တပည့်​တို့​သည်​လာ​၍ အလောင်း​ကို​ခိုးယူ​ကာ ‘သူ​သည် သေ​သော​သူ​တို့​ထဲမှ ထမြောက်​ပြီ’​ဟု လူ​တို့​အား​ပြော​ကြ​လိမ့်မည်။ ထိုအခါ နောက်​လှည့်ဖြား​မှု​သည် ယခင်​လှည့်ဖြား​မှု​ထက် ပို၍​ဆိုး​ပါ​လိမ့်မည်”​ဟု လျှောက်ထား​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေၾကာင့္ သုံး​ရက္​ေျမာက္​ေသာ​ေန႔​တိုင္ေအာင္ သခ်ႋဳင္း​ဂူ​ကို ေစာင့္ၾကပ္​ထား​ရန္ အမိန႔္​ေပး​ပါ။ သို႔မဟုတ္​လွ်င္ သူ​၏​တပည့္​တို႔​သည္​လာ​၍ အေလာင္း​ကို​ခိုးယူ​ကာ ‘သူ​သည္ ေသ​ေသာ​သူ​တို႔​ထဲမွ ထေျမာက္​ၿပီ’​ဟု လူ​တို႔​အား​ေျပာ​ၾက​လိမ့္မည္။ ထိုအခါ ေနာက္​လွည့္ျဖား​မႈ​သည္ ယခင္​လွည့္ျဖား​မႈ​ထက္ ပို၍​ဆိုး​ပါ​လိမ့္မည္”​ဟု ေလွ်ာက္ထား​ၾက​၏။