Matthew 28:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သ​ခင်​ယေ​ရှု​သည်​တ​ပည့်​တော်​တို့​အ​နီး​သို့​ကြွ​လာ တော်​မူ​လျက် ``ကောင်း​ကင်​ဘုံ​၌​လည်း​ကောင်း၊ ကမ္ဘာ မြေ​ကြီး​ပေါ်​၌​လည်း​ကောင်း​ရှိ​သ​မျှ​သော​တန်​ခိုး အာ​ဏာ​တို့​ကို​ငါ​ခံ​ယူ​ရ​ရှိ​ထား​လေ​ပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
ယေရှုသည် အနီးအပါးသို့ ချဉ်းတော်မူပြီးလျှင်၊ ကောင်းကင်ဘုံ၌၎င်း၊ မြေကြီးပေါ်၌၎င်း၊ စီရင်ပိုင် သော အခွင့်တန်ခိုးရှိသမျှတို့ကို ငါခံရပြီ။
Burmese 1928
ထို အ ခါ ယေ ရှု သည် သူ တို့ ထံ ချဉ်း လာ တော် မူ လျက် မိုး မြေ တွင် အ ခွင့် အာ ဏာ ခပ် သိမ်း ကို ငါ အား အပ် နှင်း တော် မူ ပြီ။
Burmese 2021
ယေ​ရှု​သည် အ​နီး​အ​ပါး​သို့ ချဉ်း​တော်​မူ​ပြီး​လျှင်၊ ကောင်း​ကင်​ဘုံ၌​လည်း​ကောင်း၊ မြေ​ကြီး​ပေါ်၌​လည်း​ကောင်း၊ စီ​ရင်​ပိုင်​သော အ​ခွင့်​တန်​ခိုး​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို ငါ​ခံ​ရ​ပြီ။-
Burmese JBZV
ေယ​ရွု​သည္ အ​နီး​အ​ပါး​သို႔ ခ်ဥ္း​ေတာ္​မူ​ၿပီး​လၽွင္၊ ေကာင္း​ကင္​ဘုံ၌​လည္း​ေကာင္း၊ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ၌​လည္း​ေကာင္း၊ စီ​ရင္​ပိုင္​ေသာ အ​ခြင့္​တန္​ခိုး​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ငါ​ခံ​ရ​ၿပီ။-
Burmese MCLZV
သ​ခင္​ေယ​ရွု​သည္​တ​ပည့္​ေတာ္​တို႔​အ​နီး​သို႔​ႂကြ​လာ ေတာ္​မူ​လ်က္ ``ေကာင္း​ကင္​ဘုံ​၌​လည္း​ေကာင္း၊ ကမၻာ ေျမ​ႀကီး​ေပၚ​၌​လည္း​ေကာင္း​ရွိ​သ​မၽွ​ေသာ​တန္​ခိုး အာ​ဏာ​တို႔​ကို​ငါ​ခံ​ယူ​ရ​ရွိ​ထား​ေလ​ၿပီ။-
Burmese MSBU
ထိုအခါ ယေရှု​သည် သူ​တို့​ထံသို့​ချဉ်းကပ်​၍ “ကောင်းကင်​နှင့်​မြေကြီး​ပေါ်၌ ရှိသမျှ​သော​အခွင့်​အာဏာ​တို့​ကို ငါ့​ထံ​ပေးအပ်​တော်မူ​ပြီ။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ ေယရႈ​သည္ သူ​တို႔​ထံသို႔​ခ်ဥ္းကပ္​၍ “ေကာင္းကင္​ႏွင့္​ေျမႀကီး​ေပၚ၌ ရွိသမွ်​ေသာ​အခြင့္​အာဏာ​တို႔​ကို ငါ့​ထံ​ေပးအပ္​ေတာ္မူ​ၿပီ။