Matthew 4:20 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​သည်​ချက်​ချင်း​ပင်​မိ​မိ​တို့​၏​ပိုက်​ကွန် များ​ကို​စွန့်​ပစ်​၍​နောက်​တော်​သို့​လိုက်​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူတို့သည် ချက်ခြင်း ပိုက်ကွန်ကိုစွန့်ပစ်၍ နောက်တော်သို့ လိုက်ကြ၏။
Burmese 1928
ထို သူ တို့ သည် ပိုက် များ ကို ထား ခဲ့ ပြီး လျှင် ချက် ခြင်း နောက် တော် က လိုက် ကြ ၏။
Burmese 2021
ထို​သူ​တို့​သည် ချက်​ချင်း ပိုက်​ကွန်​ကို​စွန့်​ပစ်၍ နောက်​တော်​သို့ လိုက်​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​သူ​တို႔​သည္ ခ်က္​ခ်င္း ပိုက္​ကြန္​ကို​စြန္႔​ပစ္၍ ေနာက္​ေတာ္​သို႔ လိုက္​ၾက၏။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​သည္​ခ်က္​ခ်င္း​ပင္​မိ​မိ​တို႔​၏​ပိုက္​ကြန္ မ်ား​ကို​စြန႔္​ပစ္​၍​ေနာက္​ေတာ္​သို႔​လိုက္​ၾက​၏။
Burmese MSBU
သူ​တို့​သည် ချက်ချင်း​ပင် ပိုက်ကွန်​များ​ကို​ထားခဲ့​၍ နောက်​တော်​သို့​လိုက်​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
သူ​တို႔​သည္ ခ်က္ခ်င္း​ပင္ ပိုက္ကြန္​မ်ား​ကို​ထားခဲ့​၍ ေနာက္​ေတာ္​သို႔​လိုက္​ၾက​၏။