Matthew 5:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဆီမီးကိုထွန်းညှိ၍တင်းတောင်းဖြင့်အုပ်၍မ ထားတတ်ကြ။ အိမ်သူအိမ်သားအပေါင်းတို့ အလင်းရောင်ရစေရန်ဆီမီးခုံပေါ်မှာသာ တင်ထားတတ်ကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဆီမီးထွန်း၍ တောင်းဇလားအောက်၌ ဖုံးထားလေ့မရှိ။ အိမ်သူအိမ်သားအပေါင်းတို့သည် အလင်းကို ရစေခြင်းငှါ ဆီမီးခုံပေါ်မှာ တင်ထားလေ့ရှိ၏။
Burmese 1928
မီး ထွန်း လျက် တောင်း အုပ်၍ ထား လေ့ မ ရှိ။ အိမ်၌ လူ ရှိ သ မျှ တို့ အ လင်း ရ စေ ခြင်း ငှာ ခုံ ပေါ် တွင် သာ တင် ထား တတ် ကြ ၏။
Burmese 2021
ဆီမီးထွန်း၍ တောင်းဇလားအောက်၌ ဖုံးထားလေ့မရှိ။ အိမ်သူအိမ်သားအပေါင်းတို့သည် အလင်းကို ရစေခြင်းငှာ ဆီမီးခုံပေါ်မှာ တင်ထားလေ့ရှိ၏။-
Burmese JBZV
ဆီမီးထြန္း၍ ေတာင္းဇလားေအာက္၌ ဖုံးထားေလ့မရွိ။ အိမ္သူအိမ္သားအေပါင္းတို႔သည္ အလင္းကို ရေစျခင္းငွာ ဆီမီးခုံေပၚမွာ တင္ထားေလ့ရွိ၏။-
Burmese MCLZV
ဆီမီးကိုထြန္းညႇိ၍တင္းေတာင္းျဖင့္အုပ္၍မ ထားတတ္ၾက။ အိမ္သူအိမ္သားအေပါင္းတို႔ အလင္းေရာင္ရေစရန္ဆီမီးခုံေပၚမွာသာ တင္ထားတတ္ၾက၏။-
Burmese MSBU
ဆီမီးကိုထွန်း၍ တောင်းအောက်၌ထားလေ့မရှိ။ ဆီမီးခုံပေါ်၌သာ ထားကြသဖြင့် ၎င်းသည် အိမ်၌ရှိသောသူအပေါင်းတို့ကို ထွန်းလင်းပေး၏။
Burmese MSBZ
ဆီမီးကိုထြန္း၍ ေတာင္းေအာက္၌ထားေလ့မရွိ။ ဆီမီးခုံေပၚ၌သာ ထားၾကသျဖင့္ ၎သည္ အိမ္၌ရွိေသာသူအေပါင္းတို႔ကို ထြန္းလင္းေပး၏။