Matthew 5:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနည်းတူစွာလူတို့သည်သင်တို့၏ကောင်းသော အကျင့်ကိုမြင်၍ ကောင်းကင်ဘုံ၌ရှိတော်မူသော သင်တို့အဖ၏ဂုဏ်တော်ကိုချီးကူးစေရန် သင် တို့၏အလင်းကိုလူတို့ရှေ့၌ထွန်းလင်းစေကြ လော့။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနည်းတူ၊ သူတပါးတို့သည် သင်တို့၏ကောင်းသောအကျင့်ကိုမြင်၍၊ ကောင်းကင်ဘုံ၌ရှိတော်မူသော သင်တို့အဘ၏ဂုဏ်တော်ကို ချီးမွမ်းစေခြင်းငှါ၊ သူတပါး ရှေ့၌ သင်တို့အလင်းကို လင်းစေကြလော့။
Burmese 1928
ထို နည်း တူ သင် တို့၏ ကောင်း မှု များ ကို မြင်၍ ကောင်း ကင် ဘုံ စံ သင် တို့ အ ဘ၏ ဘုန်း တော် ကို ချီး မြှောက် ကြ စေ ရန် ကိုယ့် အ လင်း ကို လူ တို့ ရှေ့ လင်း စေ ကြ လော့။
Burmese 2021
ထိုနည်းတူ၊ သူတစ်ပါးတို့သည် သင်တို့၏ ကောင်းသောအကျင့်ကို မြင်၍၊ ကောင်းကင်ဘုံ၌ရှိတော်မူသော သင်တို့အဘ၏ ဂုဏ်တော်ကို ချီးမွမ်းစေခြင်းငှာ၊ သူတစ်ပါးရှေ့၌ သင်တို့အလင်းကို လင်းစေကြလော့။-
Burmese JBZV
ထိုနည္းတူ၊ သူတစ္ပါးတို႔သည္ သင္တို႔၏ ေကာင္းေသာအက်င့္ကို ျမင္၍၊ ေကာင္းကင္ဘုံ၌ရွိေတာ္မူေသာ သင္တို႔အဘ၏ ဂုဏ္ေတာ္ကို ခ်ီးမြမ္းေစျခင္းငွာ၊ သူတစ္ပါးေရွ႕၌ သင္တို႔အလင္းကို လင္းေစၾကေလာ့။-
Burmese MCLZV
ထိုနည္းတူစြာလူတို႔သည္သင္တို႔၏ေကာင္းေသာ အက်င့္ကိုျမင္၍ ေကာင္းကင္ဘုံ၌ရွိေတာ္မူေသာ သင္တို႔အဖ၏ဂုဏ္ေတာ္ကိုခ်ီးကူးေစရန္ သင္ တို႔၏အလင္းကိုလူတို႔ေရွ႕၌ထြန္းလင္းေစၾက ေလာ့။
Burmese MSBU
ထိုနည်းတူ လူတို့သည် သင်တို့၏ကောင်းသောအကျင့်များကိုမြင်၍ ကောင်းကင်ဘုံ၌ရှိတော်မူသောသင်တို့အဖ၏ဘုန်းတော်ကိုချီးမွမ်းကြမည့်အကြောင်း သင်တို့၏အလင်းကို သူတို့ရှေ့၌ထွန်းလင်းစေကြလော့။
Burmese MSBZ
ထိုနည္းတူ လူတို႔သည္ သင္တို႔၏ေကာင္းေသာအက်င့္မ်ားကိုျမင္၍ ေကာင္းကင္ဘုံ၌ရွိေတာ္မူေသာသင္တို႔အဖ၏ဘုန္းေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းၾကမည့္အေၾကာင္း သင္တို႔၏အလင္းကို သူတို႔ေရွ႕၌ထြန္းလင္းေစၾကေလာ့။