Matthew 6:18 — Compare Translations
6 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သင်တို့မထင်မရှားပြုသောအမှုကိုမြင်တော်မူ သောသင်တို့၏အဖသည် သင်တို့အားကောင်းချီး ပေးသနားတော်မူလိမ့်မည်။
Burmese 1835 Version Judson
သင်သည်အစာရှောင်သောအခါ အစာရှောင်သည်ကိုလူများတို့ရှေ့မှာမထင်ရှားစေဘဲ၊ မထင်ရှားသော အရပ်၌ရှိတော်မူသော သင်တို့အဘရှေ့တော်၌သာထင်ရှားစေခြင်းငှါ၊ ခေါင်းကိုလိမ်းကျံလော့။ မျက်နှာကို လည်းသစ်လော့။ မထင်ရှားသောအရာကိုမြင်တော်မူသော သင်တို့အဘသည် အကျိုးကို ထင်ရှားစွာပေးတော် မူလတံ့။
Burmese 1928
သို့ မှ သင် အ စာ ရှောင် သည် ကို လူ တို့ မ မြင် ဘဲ မ ထင် မ ရှား စံ နေ လျက် မ ထင် ရှား ရာ ကို ရှု မြင် တော် မူ သော သင့် အ ဘ သည် သိ၍ အ ကျိုး ဆက် ကို သ နား တော် မူ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
သင်သည်အစာရှောင်သောအခါ အစာရှောင်သည်ကို လူများတို့ရှေ့မှာ မထင်ရှားစေဘဲ၊ မထင်ရှားသော အရပ်၌ ရှိတော်မူသော သင်တို့အဘရှေ့တော်၌သာ ထင်ရှားစေခြင်းငှာ၊ ခေါင်းကိုလိမ်းကျံလော့။ မျက်နှာကိုလည်း သစ်လော့။ မထင်ရှားသောအရာကို မြင်တော်မူသော သင်တို့အဘသည် အကျိုးကို ထင်ရှားစွာပေးတော်မူလတ္တံ့။-
Burmese JBZV
သင္သည္အစာေရွာင္ေသာအခါ အစာေရွာင္သည္ကို လူမ်ားတို႔ေရွ႕မွာ မထင္ရွားေစဘဲ၊ မထင္ရွားေသာ အရပ္၌ ရွိေတာ္မူေသာ သင္တို႔အဘေရွ႕ေတာ္၌သာ ထင္ရွားေစျခင္းငွာ၊ ေခါင္းကိုလိမ္းက်ံေလာ့။ မ်က္ႏွာကိုလည္း သစ္ေလာ့။ မထင္ရွားေသာအရာကို ျမင္ေတာ္မူေသာ သင္တို႔အဘသည္ အက်ိဳးကို ထင္ရွားစြာေပးေတာ္မူလတၱံ့။-
Burmese MCLZV
သင္တို႔မထင္မရွားျပဳေသာအမွုကိုျမင္ေတာ္မူ ေသာသင္တို႔၏အဖသည္ သင္တို႔အားေကာင္းခ်ီး ေပးသနားေတာ္မူလိမ့္မည္။