Matthew 8:10 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤစကားကိုသခင်ယေရှုကြားတော်မူလျှင် အံ့သြတော်မူ၏။ သို့ဖြစ်၍နောက်တော်သို့လိုက် လာကြသောပရိသတ်တို့အား
Burmese 1835 Version Judson
ထိုစကားကို ယေရှုသည်ကြားလျှင် အံ့ဩခြင်းရှိ၍၊ ငါအမှန်ဆိုသည်ကား၊ ဤမျှလောက်သော ယုံကြည် ခြင်းကို ဣသရေလအမျိုး၌ပင် ငါမတွေ့ဘူးသေး။
Burmese 1928
ထို စ ကား ကို ယေ ရှု ကြား သော် အံ့ သြ တော် မူ၍ ဤ မျှ လောက် ယုံ ကြည် ခြင်း ကို ဣ သ ရေ လ လူ မျိုး တွင် မ တွေ့ စ ဘူး ငါ အ မှန် ဆို ၏၊
Burmese 2021
ထိုစကားကို ယေရှုသည်ကြားလျှင် အံ့ဩခြင်းရှိ၍၊ ငါအမှန်ဆိုသည်ကား၊ ဤမျှလောက်သော ယုံကြည်ခြင်းကို ဣသရေလအမျိုး၌ပင် ငါမတွေ့ဖူးသေး။-
Burmese JBZV
ထိုစကားကို ေယရွုသည္ၾကားလၽွင္ အံ့ဩျခင္းရွိ၍၊ ငါအမွန္ဆိုသည္ကား၊ ဤမၽွေလာက္ေသာ ယုံၾကည္ျခင္းကို ဣသေရလအမ်ိဳး၌ပင္ ငါမေတြ႕ဖူးေသး။-
Burmese MCLZV
ဤစကားကိုသခင္ေယရွုၾကားေတာ္မူလၽွင္ အံ့ၾသေတာ္မူ၏။ သို႔ျဖစ္၍ေနာက္ေတာ္သို႔လိုက္ လာၾကေသာပရိသတ္တို႔အား
Burmese MSBU
ယေရှုသည် ထိုစကားကိုကြားလျှင် အံ့ဩ၍ နောက်တော်သို့လိုက်သောသူတို့အား “သင်တို့ကို ငါအမှန်ဆိုမည်။ ဤမျှလောက်ကြီးမားသောယုံကြည်ခြင်းရှိသောသူတစ်စုံတစ်ဦးကိုမျှ အစ္စရေးလူမျိုးထဲ၌ ငါမတွေ့ဖူးချေ။
Burmese MSBZ
ေယရႈသည္ ထိုစကားကိုၾကားလွ်င္ အံ့ဩ၍ ေနာက္ေတာ္သို႔လိုက္ေသာသူတို႔အား “သင္တို႔ကို ငါအမွန္ဆိုမည္။ ဤမွ်ေလာက္ႀကီးမားေသာယုံၾကည္ျခင္းရွိေသာသူတစ္စုံတစ္ဦးကိုမွ် အစၥေရးလူမ်ိဳးထဲ၌ ငါမေတြ႕ဖူးေခ်။