Matthew 9:3 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျမ်း​တတ်​ဆ​ရာ​အ​ချို့​တို့​က ``ဤ​သူ​သည် ဘု​ရား​သ​ခင်​ကို​ပြစ်​မှား​ပြော​ဆို​လေ​ပြီ'' ဟု အ​ချင်း​ချင်း​ပြော​ဆို​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ကျမ်းပြုဆရာအချို့တို့က၊ ဤသူသည် ဘုရားကိုလွန်ကျူး၍ ပြောသည်ဟု ထင်ကြ၏။
Burmese 1928
ကျမ်း တတ် ဆ ရာ အ ချို့ က ဤ သူ သည် ပုတ် ခတ် မှု ပြု ပြီ ဟု အောက် မေ့ ကြ၏။
Burmese 2021
ကျမ်း​ပြု​ဆ​ရာ​အ​ချို့​တို့​က၊ ဤ​သူ​သည် ဘု​ရား​ကို​လွန်​ကျူး၍ ပြော​သည်​ဟု ထင်​ကြ၏။-
Burmese JBZV
က်မ္း​ျပဳ​ဆ​ရာ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​က၊ ဤ​သူ​သည္ ဘု​ရား​ကို​လြန္​က်ဴး၍ ေျပာ​သည္​ဟု ထင္​ၾက၏။-
Burmese MCLZV
က်မ္း​တတ္​ဆ​ရာ​အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​က ``ဤ​သူ​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​ကို​ျပစ္​မွား​ေျပာ​ဆို​ေလ​ၿပီ'' ဟု အ​ခ်င္း​ခ်င္း​ေျပာ​ဆို​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ထိုအခါ ကျမ်းပြု​ဆရာ​အချို့​တို့​က “ဤ​သူ​သည် ဘုရားသခင်​ကို​စော်ကား​ပြောဆို​သည်”​ဟု အချင်းချင်း​ပြောဆို​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
ထိုအခါ က်မ္းျပဳ​ဆရာ​အခ်ိဳ႕​တို႔​က “ဤ​သူ​သည္ ဘုရားသခင္​ကို​ေစာ္ကား​ေျပာဆို​သည္”​ဟု အခ်င္းခ်င္း​ေျပာဆို​ၾက​၏။