Micah 6:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣသရေလအမျိုးသားတို့၊ ထာဝရဘုရား ၏စွပ်စွဲတော်မူချက်ကိုနားထောင်လော့။ အို ထာဝရဘုရား၊ ထတော်မူ၍ကိုယ်တော် ၏စွပ်စွဲချက်ကိုမိန့်တော်မူပါ။ ကိုယ်တော် မိန့်တော်မူချက်ကိုတောင်နှင့်တောင်ကုန်း များကြားကြပါစေ။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရား၏အမိန့်တော်ကို နားထောင်ကြ လော့။ ထ၍ တောင်ကြီးတို့ရှေ့မှာ တရားတွေ့သဖြင့်၊ တောင်ငယ်တို့သည် သင့်စကားကို ကြားကြစေ။
Burmese 1928
သင် တို့ ကြား နာ ရ သော ထာ ဝ ရ ဘု ရား ၏ အ မိန့် တော် ကား၊ ထ ၍ တောင် များ ရှေ့ ဘက် ပြိုင် လျက်၊ ဘက် ပြိုင် ချက် ကို ကုန်း များ ကြား ကြ စေ။
Burmese 2021
ထာဝရဘုရား၏ အမိန့်တော်ကို နားထောင်ကြလော့။ ထ၍ တောင်ကြီးတို့ရှေ့မှာ တရားတွေ့သဖြင့်၊ တောင်ငယ်တို့သည် သင့်စကားကို ကြားကြစေ။
Burmese JBZV
ထာဝရဘုရား၏ အမိန္႔ေတာ္ကို နားေထာင္ၾကေလာ့။ ထ၍ ေတာင္ႀကီးတို႔ေရွ႕မွာ တရားေတြ႕သျဖင့္၊ ေတာင္ငယ္တို႔သည္ သင့္စကားကို ၾကားၾကေစ။
Burmese MCLZV
ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔၊ ထာဝရဘုရား ၏စြပ္စြဲေတာ္မူခ်က္ကိုနားေထာင္ေလာ့။ အို ထာဝရဘုရား၊ ထေတာ္မူ၍ကိုယ္ေတာ္ ၏စြပ္စြဲခ်က္ကိုမိန႔္ေတာ္မူပါ။ ကိုယ္ေတာ္ မိန႔္ေတာ္မူခ်က္ကိုေတာင္ႏွင့္ေတာင္ကုန္း မ်ားၾကားၾကပါေစ။
Burmese MSBU
ယခု နားထောင်လော့။ ထာဝရဘုရားက “ထ၍ တောင်တန်းများရှေ့တွင် သင်၏အမှုကို တင်ပြလော့။ သင့်အသံကို တောင်ကုန်းများလည်း ကြားပါစေ။
Burmese MSBZ
ယခု နားေထာင္ေလာ့။ ထာဝရဘုရားက “ထ၍ ေတာင္တန္းမ်ားေရွ႕တြင္ သင္၏အမႈကို တင္ျပေလာ့။ သင့္အသံကို ေတာင္ကုန္းမ်ားလည္း ၾကားပါေစ။