Micah 7:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယေရုရှလင်မြို့သားတို့၊ မြို့ရိုးများကို အသစ်ပြန်၍တည်ဆောက်ရသောအချိန် ရောက်လာပြီ။ ထိုအခါ၌သင်တို့၏နယ် မြေကျယ်ပြန့်လာမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်၏မြို့ရိုးတည်သောကာလသည် ရောက်လိမ့် မည်။ အမိန့်တော်အရှိန်ကုန်လိမ့်မည်။
Burmese 1928
နေ ထိုင် သူ တို့ အ တွက် ကြောင့် လည်း ကောင်း၊ အ ပြု အ မူ၏ အ ကျိုး ဆက် ကြောင့်လည်း ကောင်း၊ နေ ပြည် ဆိတ် ညံ ရာ ရောက် ပြီး ဖြစ် သော် လည်း၊ သင့် မြို့ ရိုး ကို တည် ရ သော နေ့ ရက် ရောက် တော့ မည်။ ထို နေ့ ရက်၌၊ သင့် နယ် နိ မိတ် များ ကို ကျယ် စေ မည့် အ လျောက်၊ အာ ရှု ရိ ပြည် နှင့် အိ ဂျစ် မြို့ ရွာ များ၌လည်း ကောင်း၊ အိ ဂျစ် ပြည် မှ ဥ ဖ ရတ် မြစ် တိုင် အောင်လည်း ကောင်း၊ ပင် လယ် တစ် သွယ် မှ တစ် သွယ် တိုင် အောင် လည်း ကောင်း၊ တောင် တစ် လုံး မှ တစ် လုံး တိုင် အောင်လည်း ကောင်း၊ ကွဲ လွင့် သူ တို့ ပြန် ရောက် ရ ကြ လ တ္တံ့။
Burmese 2021
သင်၏မြို့ရိုးတည်သောကာလသည် ရောက်လိမ့်မည်။ အမိန့်တော်အရှိန် ကုန်လိမ့်မည်။
Burmese JBZV
သင္၏ၿမိဳ႕ရိုးတည္ေသာကာလသည္ ေရာက္လိမ့္မည္။ အမိန္႔ေတာ္အရွိန္ ကုန္လိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
ေယ႐ုရွလင္ၿမိဳ႕သားတို႔၊ ၿမိဳ႕ရိုးမ်ားကို အသစ္ျပန္၍တည္ေဆာက္ရေသာအခ်ိန္ ေရာက္လာၿပီ။ ထိုအခါ၌သင္တို႔၏နယ္ ေျမက်ယ္ျပန႔္လာမည္။-
Burmese MSBU
သင့်မြို့ရိုး တည်ဆောက်ရသောနေ့ ရောက်လိမ့်မည်။ ထိုနေ့တွင် သင့်နယ်မြေ ကျယ်ဝန်းလာလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
သင့္ၿမိဳ႕႐ိုး တည္ေဆာက္ရေသာေန႔ ေရာက္လိမ့္မည္။ ထိုေန႔တြင္ သင့္နယ္ေျမ က်ယ္ဝန္းလာလိမ့္မည္။