Nahum 3:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မိုးကောင်းကင်ကြယ်တာရာများထက်ပင်ပို မိုများပြားသည့်ကုန်သည်များကိုမွေးထုတ် ပေးခဲ့၏။ သို့ရာတွင်မိမိတို့အတောင်ကိုဖြန့် ၍ပျံသွားသောကျိုင်းကောင်များကဲ့သို့ ထို သူတို့သည်ထွက်သွားကြလေပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
မိုဃ်းကောင်းကင်ကြယ်များသည်ထက်၊ သင်၏ ကုန်သည်တို့ကို များပြားစေသော်လည်း၊ ယာလက်ကျိုင်း တို့သည် နှံ့ပြား၍ ပျံသွားတတ်ကြ၏။
Burmese 1928
ကုန် သည် တို့ ကို ကောင်း ကင် ကြယ် လုံး ရေ ထက် များ ပြား စေ သော် လည်း ပေါက် ထွက် စ ကျိုင်း ပျံ လွှား သ ကဲ့ သို့ ထွက် ပြေး ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
မိုးကောင်းကင်ကြယ်များသည်ထက်၊ သင်၏ကုန်သည်တို့ကို များပြားစေသော်လည်း၊ ယာလက်ကျိုင်းတို့သည် နှံ့ပြား၍ ပျံသွားတတ်ကြ၏။
Burmese JBZV
မိုးေကာင္းကင္ၾကယ္မ်ားသည္ထက္၊ သင္၏ကုန္သည္တို႔ကို မ်ားျပားေစေသာ္လည္း၊ ယာလက္က်ိဳင္းတို႔သည္ ႏွံ့ျပား၍ ပ်ံသြားတတ္ၾက၏။
Burmese MCLZV
မိုးေကာင္းကင္ၾကယ္တာရာမ်ားထက္ပင္ပို မိုမ်ားျပားသည့္ကုန္သည္မ်ားကိုေမြးထုတ္ ေပးခဲ့၏။ သို႔ရာတြင္မိမိတို႔အေတာင္ကိုျဖန႔္ ၍ပ်ံသြားေသာက်ိဳင္းေကာင္မ်ားကဲ့သို႔ ထို သူတို႔သည္ထြက္သြားၾကေလၿပီ။-
Burmese MSBU
သင့်ကုန်သည်တို့သည် ကောင်းကင်ကြယ်နှင့်အမျှ များပြားသော်လည်း ယာလက်ကျိုင်းကဲ့သို့ အရေခွံကျွတ်၍ ပျံသန်းသွားကြလိမ့်မည်။
Burmese MSBZ
သင့္ကုန္သည္တို႔သည္ ေကာင္းကင္ၾကယ္ႏွင့္အမွ် မ်ားျပားေသာ္လည္း ယာလက္က်ိဳင္းကဲ့သို႔ အေရခြံကြၽတ္၍ ပ်ံသန္းသြားၾကလိမ့္မည္။