Nehemiah 12:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဋ္ဌမ္မသီချင်းကိုဆိုသောလေဝိအိမ်ထောင်စုများသည်၊ မိမိတို့အတည်တကျနေထိုင်ရာယေရုရှလင်မြို့ပတ်ဝန်းကျင်ဒေသနေတောဖာပတ်ဝန်းကျင်ရှိမြို့များ၊-
Burmese 1835 Version Judson
ဓမ္မသီချင်းကို ဆိုတတ်သောအမျိုးသားတို့သည်၊
Burmese 1928
ယေ ရု ရှ လင် မြို့ ပတ် လည်၌ ရွာ တည် ထောင် နေ ထိုင် ကြ သော သီ ချင်း ဂိုဏ်း သား တို့ သည်၊ ယေ ရု ရှ လင် မြို့ အ နီး မြစ် ကမ်း ပြင်၊ နေ တော ဖ ရွာ စဉ်၊ ဗက် ဂိ လ ဂါ လ မြို့၊ ဂေ ဗ နှင့် အာ ဇ မာ ဝက် မြို့ များ ပတ် ဝန်း ကျင် အ ရပ် ရပ် မှ စု ရုံး လာ ရောက် ကြ ရာ၊
Burmese 2021
ဓမ္မသီချင်းကို ဆိုတတ်သော အမျိုးသားတို့သည်၊
Burmese JBZV
ဓမၼသီခ်င္းကို ဆိုတတ္ေသာ အမ်ိဳးသားတို႔သည္၊
Burmese MCLZV
ငါ၏လူစုတြင္တံပိုးခရာမွုတ္သူယဇ္ပုေရာ ဟိတ္မ်ားျဖစ္ၾကသည့္ဧလ်ာကိမ္၊ မာေသယ၊ မိညာမိန္၊ မိကၡာယ၊ ဧလိၾသနဲ၊ ဇာခရိႏွင့္ ဟာနနိတို႔ပါဝင္ၾက၏။-
Burmese MSBU
သီချင်းသည်သားမြေးတို့သည် အတူတကွစုဝေးကြပြီး ဂျေရုဆလင်မြို့ဝန်းကျင်ရှိဒေသနှင့် နေတောဖာသိမြို့ရွာများမှလည်းကောင်း၊
Burmese MSBZ
သီခ်င္းသည္သားေျမးတို႔သည္ အတူတကြစုေဝးၾကၿပီး ေဂ်႐ုဆလင္ၿမိဳ႕ဝန္းက်င္ရွိေဒသႏွင့္ ေနေတာဖာသိၿမိဳ႕႐ြာမ်ားမွလည္းေကာင္း၊