Nehemiah 12:38 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကျေး​ဇူး​တော်​ချီး​မွမ်း​သည့်​အ​ခြား​လူ​စု​သည်​မြို့​ရိုး​ပေါ်​တွင်​လက်​ဝဲ​ရစ်​လှည့်​၏။ ငါ​သည်​ကျန်​ပ​ရိ​သတ်​တစ်​ဝက်​နှင့်​အ​တူ​သူ​တို့​၏​နောက်​မှ​လိုက်​ကြ​၏။ ငါ​တို့​သည်​မုန့်​ဖို​ပြ​အိုး​ကို​ဖြတ်​၍​မြို့​ရိုး​ကျယ်​အ​ထိ​လျှောက်​သွား​ကြ​ပြီး​လျှင်၊-
Burmese 1835 Version Judson
သီချင်းသည် တစုကား၊ လက်ဝဲဘက်သို့လှည့်၍၊ ငါနှင့်တဝက် သောလူများတို့သည် မြို့ရိုးပေါ်၊ မီးဖိုပြအိုးမှ ကျယ်သောမြို့ရိုးတိုင်အောင် လိုက်ကြ၏။
Burmese 1928
မြို့ ရိုး ထက် လက် ဝဲ ရစ် လှည့် သွား သော သီ ဆို သူ တစ် သွယ် သည်၊ ငါ နှင့် ကျန် ပ ရိ သတ် တစ် ဝက် လိုက် လျက်၊
Burmese 2021
သီ​ချင်း​သည် တစ်​စု​ကား၊ လက်​ဝဲ​ဘက်​သို့​လှည့်၍၊ ငါ​နှင့်​တစ်​ဝက်​သော လူ​များ​တို့​သည် မြို့​ရိုး​ပေါ်၊ မီး​ဖို​ပြ​အိုး​မှ ကျယ်​သော​မြို့​ရိုး​တိုင်​အောင် လိုက်​ကြ၏။
Burmese JBZV
သီ​ခ်င္း​သည္ တစ္​စု​ကား၊ လက္​ဝဲ​ဘက္​သို႔​လွည့္၍၊ ငါ​ႏွင့္​တစ္​ဝက္​ေသာ လူ​မ်ား​တို႔​သည္ ၿမိဳ႕​ရိုး​ေပၚ၊ မီး​ဖို​ျပ​အိုး​မွ က်ယ္​ေသာ​ၿမိဳ႕​ရိုး​တိုင္​ေအာင္ လိုက္​ၾက၏။
Burmese MSBU
ကျေးဇူးတော်​ချီးမွမ်း​မည့်​သံစုံသီချင်း​အဖွဲ့ နောက်​တစ်​ဖွဲ့​သည် လက်ဝဲ​ဘက်​သို့​လှည့်လည်​စီတန်း​သွား​၏​။ ငါ​နှင့်​လူထု​တစ်ဝက်​သည် မြို့ရိုး​ပေါ်​တွင် သူ​တို့​နောက်မှ​လိုက်​၍ မီးခိုး​ခေါင်းတိုင်​ကို​ဖြတ်​ပြီး မြို့ရိုး​ကျယ်​အထိ သွား​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ေက်းဇူးေတာ္​ခ်ီးမြမ္း​မည့္​သံစုံသီခ်င္း​အဖြဲ႕ ေနာက္​တစ္​ဖြဲ႕​သည္ လက္ဝဲ​ဘက္​သို႔​လွည့္လည္​စီတန္း​သြား​၏​။ ငါ​ႏွင့္​လူထု​တစ္ဝက္​သည္ ၿမိဳ႕႐ိုး​ေပၚ​တြင္ သူ​တို႔​ေနာက္မွ​လိုက္​၍ မီးခိုး​ေခါင္းတိုင္​ကို​ျဖတ္​ၿပီး ၿမိဳ႕႐ိုး​က်ယ္​အထိ သြား​ၾက​၏​။