Nehemiah 12:39 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဧဖရိမ်တံခါး၊ မြို့ဟောင်းတံခါး၊ ငါးတံခါး၊ ဟာနနေလပြအိုးနှင့်ရာပြည့်ပြအိုးတို့ကိုဖြတ်၍ သိုးတံခါးသို့သွားပြီးနောက်ဗိမာန်တော်အနီးရှိတံခါးတွင်ရပ်နေကြ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဧဖရိမ်တံခါး၊ ဟောင်းသောတံခါး၊ ငါးတံခါး၊ ဟာနနေလပြအိုး၊ မေအာပြအိုးအထက်မှစ၍ သိုးတံခါး တိုင်အောင် လိုက်သဖြင့်၊ ထောင်တံခါးဝတွင် ရပ်နေ ကြ၏။
Burmese 1928
တ န္နု ရိမ် ပြ အိုး၊ မြို့ ရိုး ကျယ်၊ ဧ ဖ ရိမ် တံ ခါး၊ မြို့ ဟောင်း တံ ခါး၊ ငါး တံ ခါး၊ ဟာ န နေ လ ပြ အိုး၊ မေ အာ ပြ အိုး များ အ လွန်၊ သိုး တံ ခါး သို့ ရောက် သော်၊
Burmese 2021
ဧဖရိမ်တံခါး၊ ဟောင်းသောတံခါး၊ ငါးတံခါး၊ ဟာနနေလပြအိုး၊ မေအာပြအိုးအထက်မှစ၍ သိုးတံခါးတိုင်အောင် လိုက်သဖြင့်၊ ထောင်တံခါးဝတွင် ရပ်နေကြ၏။
Burmese JBZV
ဧဖရိမ္တံခါး၊ ေဟာင္းေသာတံခါး၊ ငါးတံခါး၊ ဟာနေနလျပအိုး၊ ေမအာျပအိုးအထက္မွစ၍ သိုးတံခါးတိုင္ေအာင္ လိုက္သျဖင့္၊ ေထာင္တံခါးဝတြင္ ရပ္ေနၾက၏။
Burmese MSBU
ထိုမှ ဧဖရိမ်တံခါး၊ ယေရှနတံခါး ၊ ငါးတံခါး၊ ဟာနနေလရဲတိုက်၊ မေအာရဲတိုက်၊ သိုးတံခါး တို့ကိုဖြတ်၍ ထောင်တံခါးသို့ရောက်သောအခါ ရပ်ကြ၏။
Burmese MSBZ
ထိုမွ ဧဖရိမ္တံခါး၊ ေယရွနတံခါး ၊ ငါးတံခါး၊ ဟာနေနလရဲတိုက္၊ ေမအာရဲတိုက္၊ သိုးတံခါး တို႔ကိုျဖတ္၍ ေထာင္တံခါးသို႔ေရာက္ေသာအခါ ရပ္ၾက၏။