Nehemiah 5:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကာ​လ​အ​နည်း​ငယ်​ကြာ​သော​အ​ခါ​ယု​ဒ အ​မျိုး​သား​နှင့်​အ​မျိုး​သ​မီး​အ​မြောက် အ​မြား​တို့​သည် အ​ချင်း​ချင်း​အား​အ​ပြစ် တင်​၍​ညဉ်း​ညူ​ကြ​ကုန်​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအခါ ယောက်ျားမိန်းမများတို့သည် အမျိုးသား ချင်း ယုဒလူတို့ကို အလွန်အပြစ်တင်၍ မြည်တမ်းကြ၏။
Burmese 1928
ထို အ ခါ ဆင်း ရဲ သား ယောက်ျား၊ မိန်း မ တို့ သည်၊ ယု ဒ လူ မျိုး ချင်း တို့ ကို ဟစ်၍ မြည် တွန် ကြ သည် မှာ။
Burmese 2021
ထို​အ​ခါ ယောက်ျား​မိန်း​မ​များ​တို့​သည် အ​မျိုး​သား​ချင်း ယု​ဒ​လူ​တို့​ကို အ​လွန်​အ​ပြစ်​တင်၍ မြည်​တမ်း​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​အ​ခါ ေယာက္်ား​မိန္း​မ​မ်ား​တို႔​သည္ အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း ယု​ဒ​လူ​တို႔​ကို အ​လြန္​အ​ျပစ္​တင္၍ ျမည္​တမ္း​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ကာ​လ​အ​နည္း​ငယ္​ၾကာ​ေသာ​အ​ခါ​ယု​ဒ အ​မ်ိဳး​သား​ႏွင့္​အ​မ်ိဳး​သ​မီး​အ​ေျမာက္ အ​ျမား​တို႔​သည္ အ​ခ်င္း​ခ်င္း​အား​အ​ျပစ္ တင္​၍​ညဥ္း​ညဴ​ၾက​ကုန္​၏။-
Burmese MSBU
ထို့နောက်တွင် ယောက်ျား​များ​နှင့်​သူ​တို့​၏​မိန်းမ​တို့​သည် သူ​တို့​၏​ညီအစ်ကိုချင်း​ဂျူး​လူမျိုး​တို့​အား အကြီးအကျယ်​အော်ဟစ်ကြိမ်းမောင်း​ကြ​လျက်
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္တြင္ ေယာက္်ား​မ်ား​ႏွင့္​သူ​တို႔​၏​မိန္းမ​တို႔​သည္ သူ​တို႔​၏​ညီအစ္ကိုခ်င္း​ဂ်ဴး​လူမ်ိဳး​တို႔​အား အႀကီးအက်ယ္​ေအာ္ဟစ္ႀကိမ္းေမာင္း​ၾက​လ်က္