Nehemiah 5:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ချို့​သော​သူ​တို့​က``ငါ​တို့​၏​အိမ်​သား​များ သ​ဖြင့်​ငါ​တို့​အ​သက်​ရှင်​မှု​အ​တွက်​ဂျုံ​စ​ပါး လို​ပါ​သည်'' ဟု​ဆို​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အချို့ကလည်း၊ ငါတို့နှင့် သားသမီးများစွာ ရှိကြ၏။ သူတို့ အသက်မွေးလောက်အောင် စားစရာ ဆန်စပါးကို အဘယ်မှာ ရနိုင်မည်နည်းဟုဆိုကြ၏။
Burmese 1928
အ ချို့ က၊ ငါ တို့ နှင့် သား သ မီး ပါ များ လှ၏။ စ ပါး ဆန် ကို လု ယူ၍ စား သောက် အ သက် မွေး ကြ ကုန် အံ့ ဟူ ၍ လည်း ကောင်း၊ အ ချို့ က၊ ငါ တို့ သည်၊
Burmese 2021
အ​ချို့​က​လည်း၊ ငါ​တို့​နှင့် သား​သ​မီး​များ​စွာ ရှိ​ကြ၏။ သူ​တို့ အ​သက်​မွေး​လောက်​အောင် စား​စ​ရာ​ဆန်​စ​ပါး​ကို အ​ဘယ်​မှာ ရ​နိုင်​မည်​နည်း​ဟု ဆို​ကြ၏။
Burmese JBZV
အ​ခ်ိဳ႕​က​လည္း၊ ငါ​တို႔​ႏွင့္ သား​သ​မီး​မ်ား​စြာ ရွိ​ၾက၏။ သူ​တို႔ အ​သက္​ေမြး​ေလာက္​ေအာင္ စား​စ​ရာ​ဆန္​စ​ပါး​ကို အ​ဘယ္​မွာ ရ​နိုင္​မည္​နည္း​ဟု ဆို​ၾက၏။
Burmese MCLZV
အ​ခ်ိဳ႕​ေသာ​သူ​တို႔​က``ငါ​တို႔​၏​အိမ္​သား​မ်ား သ​ျဖင့္​ငါ​တို႔​အ​သက္​ရွင္​မွု​အ​တြက္​ဂ်ဳံ​စ​ပါး လို​ပါ​သည္'' ဟု​ဆို​ၾက​၏။
Burmese MSBU
အချို့​က “​ငါ​တို့​၌ သား​သမီး​အများ​ရှိ​၏​။ ငါ​တို့​စား​၍ အသက်ရှင်​ဖို့ ကောက်ပဲသီးနှံ​များ လို​၏​”​ဟု ဆို​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
အခ်ိဳ႕​က “​ငါ​တို႔​၌ သား​သမီး​အမ်ား​ရွိ​၏​။ ငါ​တို႔​စား​၍ အသက္ရွင္​ဖို႔ ေကာက္ပဲသီးႏွံ​မ်ား လို​၏​”​ဟု ဆို​ၾက​၏​။