Nehemiah 6:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤအမှုကိုငါစဉ်းစားဆင်ခြင်သောအခါ ယင်းသို့ရှေမာယငါ့အားသတိပေးသည် မှာ သူ့အားဘုရားသခင်မှာကြားထားတော် မူသောကြောင့်မဟုတ်။ တောဘိနှင့်သမ္ဘာလတ် တို့တံစိုးလက်ဆောင်ပေး၍ စေခိုင်းထားသော ကြောင့်ဖြစ်ကြောင်းရိပ်မိသည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူကို ဘုရားသခင် စေလွှတ်တော်မမူ။ တောဘိနှင့် သမ္ဘာလတ် ငှါးသောကြောင့်၊ ထိုသို့ ငါ့တဘက်၌ ဟောပြောသည်ကို ငါရိပ်မိ၏။
Burmese 1928
ငါ မ ဝင် ထိုက် ဟု ပြန် ပြော ခြင်း အ ကြောင်း ကား၊ ထို သူ သည် ဘု ရား သ ခင် စေ လွှတ် သူ မ ဟုတ်။ ငါ ကြောက် ရွံ့ ၍ ထို သို့ ပြစ် မှား မိ က၊ နာ မည် ပျက် လျက် ကဲ့ ရဲ့ ဖွယ် ရာ ဖြစ် စေ ရန်၊ တော ဘိ ယ နှင့် သ မ္ဘာ လတ် တို့ ငှား၍ ဟော ပြော သည် ကို ငါ ရိပ် မိ ၏။
Burmese 2021
ထိုသူကို ဘုရားသခင် စေလွှတ်တော်မမူ။ တောဘိနှင့်သမ္ဘာလတ် ငှားသောကြောင့်၊ ထိုသို့ ငါ့တစ်ဖက်၌ ဟောပြောသည်ကို ငါရိပ်မိ၏။
Burmese JBZV
ထိုသူကို ဘုရားသခင္ ေစလႊတ္ေတာ္မမူ။ ေတာဘိႏွင့္သမၻာလတ္ ငွားေသာေၾကာင့္၊ ထိုသို႔ ငါ့တစ္ဖက္၌ ေဟာေျပာသည္ကို ငါရိပ္မိ၏။
Burmese MCLZV
ဤအမွုကိုငါစဥ္းစားဆင္ျခင္ေသာအခါ ယင္းသို႔ေရွမာယငါ့အားသတိေပးသည္ မွာ သူ႔အားဘုရားသခင္မွာၾကားထားေတာ္ မူေသာေၾကာင့္မဟုတ္။ ေတာဘိႏွင့္သမၻာလတ္ တို႔တံစိုးလက္ေဆာင္ေပး၍ ေစခိုင္းထားေသာ ေၾကာင့္ျဖစ္ေၾကာင္းရိပ္မိသည္။-
Burmese MSBU
ရှေမာယသည် ဘုရားသခင်စေလွှတ်၍မဟုတ်၊ တောဘိနှင့်သမ္ဘာလတ်တို့က ငှားရမ်းထားသူဖြစ်သဖြင့် ငါ့ကို ဆန့်ကျင်ပြီး ပရောဖက်ပြုနေသည်ကို ငါကောင်းကောင်းသိ၏။
Burmese MSBZ
ေရွမာယသည္ ဘုရားသခင္ေစလႊတ္၍မဟုတ္၊ ေတာဘိႏွင့္သမာၻလတ္တို႔က ငွားရမ္းထားသူျဖစ္သျဖင့္ ငါ့ကို ဆန႔္က်င္ၿပီး ပေရာဖက္ျပဳေနသည္ကို ငါေကာင္းေကာင္းသိ၏။