Nehemiah 6:13 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​အ​ပြစ်​ကူး​လွန်​ခြင်း​အား​ဖြင့်​အ​သ ရေ​ပျက်​၍ အ​ရှက်​ကွဲ​ရ​လေ​အောင်​သူ​တို့​သည် ရှေ​မာ​ယ​ကို​ငှား​ရမ်း​၍​ငါ့​အား​ခြောက်​လှန့် ခိုင်း​ကြ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့သည်ငါ့ကို ကဲ့ရဲ့စရာအကြောင်းရှိစေ လျက်၊ ငါကြောက်၍ ထိုသို့ပြုသဖြင့်၊ ပြစ်မှားစေခြင်းငှါ ထိုသူကို ငှါးကြ၏။
Burmese 2021
သူ​တို့​သည် ငါ့​ကို ကဲ့​ရဲ့​စ​ရာ​အ​ကြောင်း ရှိ​စေ​လျက်၊ ငါ​ကြောက်၍ ထို​သို့​ပြု​သ​ဖြင့်၊ ပြစ်​မှား​စေ​ခြင်း​ငှာ ထို​သူ​ကို ငှား​ကြ၏။
Burmese JBZV
သူ​တို႔​သည္ ငါ့​ကို ကဲ့​ရဲ့​စ​ရာ​အ​ေၾကာင္း ရွိ​ေစ​လ်က္၊ ငါ​ေၾကာက္၍ ထို​သို႔​ျပဳ​သ​ျဖင့္၊ ျပစ္​မွား​ေစ​ျခင္း​ငွာ ထို​သူ​ကို ငွား​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ငါ​သည္​အ​ျပစ္​ကူး​လြန္​ျခင္း​အား​ျဖင့္​အ​သ ေရ​ပ်က္​၍ အ​ရွက္​ကြဲ​ရ​ေလ​ေအာင္​သူ​တို႔​သည္ ေရွ​မာ​ယ​ကို​ငွား​ရမ္း​၍​ငါ့​အား​ေျခာက္​လွန႔္ ခိုင္း​ၾက​၏။
Burmese MSBU
ငါ​ကြောက်ရွံ့​ပြီး သူ​ဆို​သည့်​အတိုင်း​ပြု​မည်​ဆို​လျှင် ငါ​သည် အပြစ်ပြု​မိ​မည်​။ သို့ဖြစ်လျှင် ငါ့​နာမည်​ပျက်​၍ သူ​တို့​ကဲ့ရဲ့ရှုတ်ချ​နိုင်​မည်​။ ထို့အတွက် ရှေမာယ​ကို ငှားရမ်း​ခြင်း​ဖြစ်​၏​။
Burmese MSBZ
ငါ​ေၾကာက္႐ြံ႕​ၿပီး သူ​ဆို​သည့္​အတိုင္း​ျပဳ​မည္​ဆို​လွ်င္ ငါ​သည္ အျပစ္ျပဳ​မိ​မည္​။ သို႔ျဖစ္လွ်င္ ငါ့​နာမည္​ပ်က္​၍ သူ​တို႔​ကဲ့ရဲ႕ရႈတ္ခ်​ႏိုင္​မည္​။ ထို႔အတြက္ ေရွမာယ​ကို ငွားရမ္း​ျခင္း​ျဖစ္​၏​။