Nehemiah 7:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ယခုအခါ၌မြို့ရိုးကိုပြန်လည်တည်ဆောက်ပြီး၍ တံခါးများကိုနေရာတကျတပ်ဆင်ကာဗိမာန်တော်အစောင့်တပ်သားများ၊ ဋ္ဌမ္မသီချင်းသည်များနှင့်လေဝိအနွယ်ဝင်များအားအလုပ်တာဝန်များကိုခွဲဝေသတ်မှတ်ပေးပြီးလေပြီ။-
Burmese 1835 Version Judson
မြို့ရိုးကို လက်စသတ်သောအခါ၊ ငါသည် တံခါး တို့ကို ထူထောင်၍ တံခါးစောင့်၊ သီချင်းသည်၊ လေဝိသား တို့ကို ခန့်ထားပြီးမှ၊
Burmese 1928
မြို့ ရိုး အ ပြီး သတ်၍ တံ ခါး ရွက် များ ကို ငါ တပ် ထား ပြီး မှ၊ တံ ခါး စောင့်၊ သီ ဆို သူ၊ လေ ဝိ ဂိုဏ်း သား တို့ ကို ခန့် ထား သည့် ပြင်၊
Burmese 2021
မြို့ရိုးကို လက်စသတ်သောအခါ၊ ငါသည် တံခါးတို့ကို ထူထောင်၍ တံခါးစောင့်၊ သီချင်းသည်၊ လေဝိသားတို့ကို ခန့်ထားပြီးမှ၊
Burmese JBZV
ၿမိဳ႕ရိုးကို လက္စသတ္ေသာအခါ၊ ငါသည္ တံခါးတို႔ကို ထူေထာင္၍ တံခါးေစာင့္၊ သီခ်င္းသည္၊ ေလဝိသားတို႔ကို ခန္႔ထားၿပီးမွ၊
Burmese MCLZV
ယခုအခါ၌ၿမိဳ႕ရိုးကိုျပန္လည္တည္ ေဆာက္ၿပီး၍ တံခါးမ်ားကိုေနရာတက် တပ္ဆင္ကာဗိမာန္ေတာ္အေစာင့္တပ္သား မ်ား၊ ဓမၼသီခ်င္းသည္မ်ားႏွင့္ေလဝိ အႏြယ္ဝင္မ်ားအားအလုပ္တာဝန္မ်ား ကိုခြဲေဝသတ္မွတ္ေပးၿပီးေလၿပီ။-
Burmese MSBU
မြို့ရိုးကိုလက်စသတ်ပြီးသောအခါ ငါသည် တံခါးများကို တပ်ဆင်၍ တံခါးစောင့်များ၊ သီချင်းသည်များ၊ လေဝိအမျိုးများကို တာဝန်ခွဲဝေခန့်အပ်လေ၏။
Burmese MSBZ
ၿမိဳ႕႐ိုးကိုလက္စသတ္ၿပီးေသာအခါ ငါသည္ တံခါးမ်ားကို တပ္ဆင္၍ တံခါးေစာင့္မ်ား၊ သီခ်င္းသည္မ်ား၊ ေလဝိအမ်ိဳးမ်ားကို တာဝန္ခြဲေဝခန႔္အပ္ေလ၏။