Nehemiah 9:34 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အကျွန်ုပ်တို့၏ဘိုးဘေးများ၊ ဘုရင်များ၊ ခေါင်းဆောင်များနှင့် ယဇ်ပုရောဟိတ်များသည်ကိုယ်တော်၏ ပညတ်တရားတော်ကိုမစောင့်ထိန်းခဲ့ကြပါ။ သူတို့သည်ကိုယ်တော်၏အမိန့်တော်များ၊ သတိပေးတော်မူချက်များကို နားမထောင်ကြပါ။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်တို့ရှင်ဘုရင်၊ မှူးမတ်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်၊ အဆွေအမျိုးသူကြီးတို့သည် တရားတော်ကိုမစောင့်။ ပေးထားတော်မူသော ပညတ်များနှင့် သက်သေခံချက် များတို့ကို နားမထောင်ကြ။
Burmese 1928
အ ကျွန်ုပ် တို့ ဘု ရင်၊ မှူး မတ်၊ ပ ရော ဟိတ်၊ ဘိုး ဘေး များ တို့ လည်း။ တ ရား တော် ကို မ စောင့် မ ရှောက်။ တိုက် တွန်း နှိုး ဆော် တော် မူ ချက် နှင့်၊ ပ ညတ် တော် များ ကို မ နာ မ ယူ ကြ။
Burmese 2021
အကျွန်ုပ်တို့ရှင်ဘုရင်၊ မှူးမတ်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်၊ အဆွေအမျိုးသူကြီးတို့သည် တရားတော်ကိုမစောင့်။ ပေးထားတော်မူသော ပညတ်များနှင့် သက်သေခံချက်များတို့ကို နားမထောင်ကြ။
Burmese JBZV
အကၽြန္ုပ္တို႔ရွင္ဘုရင္၊ မွူးမတ္၊ ယဇ္ပုေရာဟိတ္၊ အေဆြအမ်ိဳးသူႀကီးတို႔သည္ တရားေတာ္ကိုမေစာင့္။ ေပးထားေတာ္မူေသာ ပညတ္မ်ားႏွင့္ သက္ေသခံခ်က္မ်ားတို႔ကို နားမေထာင္ၾက။
Burmese MCLZV
အကၽြန္ုပ္တို႔၏ဘိုးေဘးမ်ား၊ ဘုရင္မ်ား၊ ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ားသည္ကိုယ္ေတာ္၏ ပညတ္တရားေတာ္ကိုမေစာင့္ထိန္းခဲ့ၾကပါ။ သူတို႔သည္ကိုယ္ေတာ္၏အမိန႔္ေတာ္မ်ား၊ သတိေပးေတာ္မူခ်က္မ်ားကို နားမေထာင္ၾကပါ။
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်တို့၏ရှင်ဘုရင်များ၊ အကြီးအကဲများ၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်များ၊ ဘိုးဘေးများသည် ကိုယ်တော်၏ပညတ်တရားကိုမလိုက်နာကြ။ သူတို့သည် ကိုယ်တော်၏ပညတ်တော်များ၊ သူတို့အားကိုယ်တော်ပေးတော်မူသောသက်သေများကိုလည်း အလေးမထားကြ။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္တို႔၏ရွင္ဘုရင္မ်ား၊ အႀကီးအကဲမ်ား၊ ယဇ္ပုေရာဟိတ္မ်ား၊ ဘိုးေဘးမ်ားသည္ ကိုယ္ေတာ္၏ပညတ္တရားကိုမလိုက္နာၾက။ သူတို႔သည္ ကိုယ္ေတာ္၏ပညတ္ေတာ္မ်ား၊ သူတို႔အားကိုယ္ေတာ္ေပးေတာ္မူေသာသက္ေသမ်ားကိုလည္း အေလးမထားၾက။