Numbers 10:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​လေ​ဝိ​အ​နွယ်​ကော​ဟတ်​သား​ချင်း​စု တို့​သည် တဲ​တော်​ဆိုင်​ရာ​ပစ္စည်း​များ​ကို​ထမ်း​လျက် ချီ​တက်​ရ​သည်။ သူ​တို့​သည်​နောက်​စ​ခန်း​သို့ ဆိုက်​ရောက်​သည့်​အ​ခါ တဲ​တော်​ကို​ထူ​နှင့်​ပြီး ဖြစ်​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ကောဟတ်သားတို့သည် သန့်ရှင်းရာဌာန တန်ဆာတို့ကို ထမ်းလျက် ချီသွားကြ၏။ သူတို့မရောက်မှီ အရင်သွားသော သူတို့သည် တဲတော်ကို ထူထောင် ရကြ၏။
Burmese 1928
ရှေ့ လွန် စိုက် ထူ အံ့ သော စံ ရာ တော် အ ဖို့ ကော ဟတ် သား တို့ သည် သန့် ရှင်း ရာ များ ကို ထမ်း ဆောင် ချီ သွား ကြ ပြီး နောက်၊
Burmese 2021
ကော​ဟတ်​သား​တို့​သည် သန့်​ရှင်း​ရာ​ဌာ​န​တန်​ဆာ​တို့​ကို ထမ်း​လျက် ချီ​သွား​ကြ၏။ သူ​တို့​မ​ရောက်​မီ အ​ရင်​သွား​သော​သူ​တို့​သည် တဲ​တော်​ကို ထူ​ထောင်​ရ​ကြ၏။
Burmese JBZV
ေကာ​ဟတ္​သား​တို႔​သည္ သန္႔​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န​တန္​ဆာ​တို႔​ကို ထမ္း​လ်က္ ခ်ီ​သြား​ၾက၏။ သူ​တို႔​မ​ေရာက္​မီ အ​ရင္​သြား​ေသာ​သူ​တို႔​သည္ တဲ​ေတာ္​ကို ထူ​ေထာင္​ရ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ေလ​ဝိ​အ​ႏြယ္​ေကာ​ဟတ္​သား​ခ်င္း​စု တို႔​သည္ တဲ​ေတာ္​ဆိုင္​ရာ​ပစၥည္း​မ်ား​ကို​ထမ္း​လ်က္ ခ်ီ​တက္​ရ​သည္။ သူ​တို႔​သည္​ေနာက္​စ​ခန္း​သို႔ ဆိုက္​ေရာက္​သည့္​အ​ခါ တဲ​ေတာ္​ကို​ထူ​ႏွင့္​ၿပီး ျဖစ္​သည္။
Burmese MSBU
ထို့နောက် ကောဟတ်​အမျိုး​တို့​သည် သန့်ရှင်းရာဌာန​နှင့်ဆိုင်သော​အရာ​တို့​ကို သယ်ဆောင်​၍​ခရီးပြု​ကြ​၏​။ သူ​တို့​မ​ရောက်​မီ ကိန်းဝပ်​တော်မူ​ရာ​တဲ​တော်​ကို တည်​နှင့်​ပြီ​ဖြစ်​၏​။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ ေကာဟတ္​အမ်ိဳး​တို႔​သည္ သန႔္ရွင္းရာဌာန​ႏွင့္ဆိုင္ေသာ​အရာ​တို႔​ကို သယ္ေဆာင္​၍​ခရီးျပဳ​ၾက​၏​။ သူ​တို႔​မ​ေရာက္​မီ ကိန္းဝပ္​ေတာ္မူ​ရာ​တဲ​ေတာ္​ကို တည္​ႏွင့္​ၿပီ​ျဖစ္​၏​။