Numbers 10:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
တံ​ပိုး​ခ​ရာ​မှ​အ​သံ​ပြတ်​တောင်း​မှုတ်​လျှင် အ​ရှေ့​ဘက်​တွင်​စ​ခန်း​ချ​သော​ဣ​သ​ရေ​လ အ​နွယ်​တို့​ခ​ရီး​စ​ထွက်​ရ​ကြ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
နှိုးဆော်သံနှင့်မှုတ်သောအခါ၊ အရှေ့တပ်တို့ သည် ချီသွားရကြမည်။
Burmese 1928
အ ချက် ပေး သံ နှင့် မှုတ် ကြ သော် အ ရှေ့ မျက် နှာ၌ ချ ရပ် သော တပ် များ ချီ ကြ စေ။
Burmese 2021
နှိုး​ဆော်​သံ​နှင့်​မှုတ်​သော​အ​ခါ၊ အ​ရှေ့​တပ်​တို့​သည် ချီ​သွား​ရ​ကြ​မည်။
Burmese JBZV
ႏွိုး​ေဆာ္​သံ​ႏွင့္​မွုတ္​ေသာ​အ​ခါ၊ အ​ေရွ႕​တပ္​တို႔​သည္ ခ်ီ​သြား​ရ​ၾက​မည္။
Burmese MCLZV
တံ​ပိုး​ခ​ရာ​မွ​အ​သံ​ျပတ္​ေတာင္း​မွုတ္​လၽွင္ အ​ေရွ႕​ဘက္​တြင္​စ​ခန္း​ခ်​ေသာ​ဣ​သ​ေရ​လ အ​ႏြယ္​တို႔​ခ​ရီး​စ​ထြက္​ရ​ၾက​မည္။-
Burmese MSBU
အချက်ပေးသံ​အဖြစ်​မှုတ်​လျှင် အရှေ့ဘက်​၌ စခန်းချ​နေ​သော​တပ်စခန်း​တို့ ခရီးပြု​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
အခ်က္ေပးသံ​အျဖစ္​မႈတ္​လွ်င္ အေရွ႕ဘက္​၌ စခန္းခ်​ေန​ေသာ​တပ္စခန္း​တို႔ ခရီးျပဳ​ရ​မည္​။