Numbers 11:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အကျွန်ုပ်သည်ဤတာဝန်ထမ်းဆောင်ရမည် ဟုဆိုလျှင် ကိုယ်တော်သည်အကျွန်ုပ်အား သနားသဖြင့်ယခုပင်အသက်သေစေ၍ ဤဆင်းရဲဒုက္ခမှကင်းလွတ်စေတော်မူပါ'' ဟုထာဝရဘုရားအားလျှောက်ထားလေ သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့အကျွန်ုပ်၌ ပြုတော်မူလျှင်၎င်း၊ စိတ်တွေ့တော်မူလျှင်၎င်း၊ အကျွန်ုပ်ကိုအလျင်အမြန် သေစေတော် မူပါ။ ကိုယ်ဆင်းရဲကို ကိုယ်မသိမမြင်ပါစေနှင့်ဟု ဘုရားအား လျှောက်ဆို၏။
Burmese 1928
ကျွန် တော် မျိုး ၌ ထို သို့ ပြု တော် မူ မည် ဖြစ် လျှင် ဒု က္ခ ဆက် လက် မ တွေ့ စေ ခြင်း ငှါ မျက် နှာ သာ တော် ပေး ၍ အ ဆုံး စီ ရင် တော် မူ ပါ ဟု တောင်း လျှောက် လေ ၏။
Burmese 2021
ထိုသို့ အကျွန်ုပ်၌ပြုတော်မူလျှင်လည်းကောင်း၊ စိတ်တွေ့တော်မူလျှင်လည်းကောင်း၊ အကျွန်ုပ်ကို အလျင်အမြန်သေစေတော်မူပါ။ ကိုယ်ဆင်းရဲကို ကိုယ်မသိမမြင်ပါစေနှင့်ဟု ထာဝရဘုရားအားလျှောက်ဆို၏။
Burmese JBZV
ထိုသို႔ အကၽြန္ုပ္၌ျပဳေတာ္မူလၽွင္လည္းေကာင္း၊ စိတ္ေတြ႕ေတာ္မူလၽွင္လည္းေကာင္း၊ အကၽြန္ုပ္ကို အလ်င္အျမန္ေသေစေတာ္မူပါ။ ကိုယ္ဆင္းရဲကို ကိုယ္မသိမျမင္ပါေစႏွင့္ဟု ထာဝရဘုရားအားေလၽွာက္ဆို၏။
Burmese MCLZV
အကၽြန္ုပ္သည္ဤတာဝန္ထမ္းေဆာင္ရမည္ ဟုဆိုလၽွင္ ကိုယ္ေတာ္သည္အကၽြန္ုပ္အား သနားသျဖင့္ယခုပင္အသက္ေသေစ၍ ဤဆင္းရဲဒုကၡမွကင္းလြတ္ေစေတာ္မူပါ'' ဟုထာဝရဘုရားအားေလၽွာက္ထားေလ သည္။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်အား ဤသို့ပြုတော်မူမည်ဆိုလျှင် ယခုပင် အကျွန်ုပ်ကို ကွပ်မျက်တော်မူပါ။ အကျွန်ုပ်သည် ကိုယ်တော်၏မျက်မှောက်၌ မျက်နှာရမည်ဆိုလျှင် အကျွန်ုပ်သည် ဆင်းရဲဒုက္ခနှင့် မကြုံတွေ့ပါရစေနှင့်”ဟု လျှောက်ဆိုလေ၏။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္သည္ အကြၽႏ္ုပ္အား ဤသို႔ျပဳေတာ္မူမည္ဆိုလွ်င္ ယခုပင္ အကြၽႏ္ုပ္ကို ကြပ္မ်က္ေတာ္မူပါ။ အကြၽႏ္ုပ္သည္ ကိုယ္ေတာ္၏မ်က္ေမွာက္၌ မ်က္ႏွာရမည္ဆိုလွ်င္ အကြၽႏ္ုပ္သည္ ဆင္းရဲဒုကၡႏွင့္ မႀကဳံေတြ႕ပါရေစႏွင့္”ဟု ေလွ်ာက္ဆိုေလ၏။