Numbers 11:2 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​အ​ခါ​လူ​တို့​သည်​မော​ရှေ​အား​အော်​ဟစ်​၍ အ​ကူ​အ​ညီ​တောင်း​ခံ​၏။ မော​ရှေ​သည်​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ထံ​ဆု​တောင်း​သ​ဖြင့်​မီး​ငြိမ်း​သွား လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
လူများတို့သည် မောရှေအား အော်ဟစ်၍၊ မောရှေသည် ထာဝရဘုရားကို ဆုတောင်းသဖြင့် မီးငြိမ်း လေ၏။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ မော ရှေ တောင်း ပန် သ ဖြင့် မီး ငြိမ်း လေ ၏။
Burmese 2021
လူ​များ​တို့​သည် မော​ရှေ​အား​အော်​ဟစ်၍၊ မော​ရှေ​သည် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ဆု​တောင်း​သ​ဖြင့် မီး​ငြိမ်း​လေ၏။
Burmese JBZV
လူ​မ်ား​တို႔​သည္ ေမာ​ေရွ​အား​ေအာ္​ဟစ္၍၊ ေမာ​ေရွ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ဆု​ေတာင္း​သ​ျဖင့္ မီး​ၿငိမ္း​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ထို​အ​ခါ​လူ​တို႔​သည္​ေမာ​ေရွ​အား​ေအာ္​ဟစ္​၍ အ​ကူ​အ​ညီ​ေတာင္း​ခံ​၏။ ေမာ​ေရွ​သည္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ထံ​ဆု​ေတာင္း​သ​ျဖင့္​မီး​ၿငိမ္း​သြား ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
လူ​တို့​သည် မောရှေ​အား အော်ဟစ်​ကြ​၏​။ မောရှေ​သည်​လည်း ထာဝရဘုရား​ထံ ဆုတောင်း​သဖြင့် မီးငြိမ်း​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
လူ​တို႔​သည္ ေမာေရွ​အား ေအာ္ဟစ္​ၾက​၏​။ ေမာေရွ​သည္​လည္း ထာဝရဘုရား​ထံ ဆုေတာင္း​သျဖင့္ မီးၿငိမ္း​ေလ​၏​။