Numbers 13:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ဣသရေလအမျိုးသားတို့အားငါပေးမည့် ခါနာန်ပြည်ကိုစုံစမ်းထောက်လှမ်းရန် အနွယ် တစ်ဆယ့်နှစ်နွယ်မှခေါင်းဆောင်တစ်ဦးကျစီ ကိုရွေးလော့'' ဟုမိန့်တော်မူ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလ အမျိုးသားတို့အား ငါပေးသော ခါနာန်ပြည်ကို စူးစမ်းစေခြင်းငှါ၊ အမျိုးအနွယ်အသီး အသီးထဲက အဆွေအမျိုးသူကြီးဖြစ်သောသူ တမျိုး တယောက်စီ ရွေးကောက်၍ စေလွှတ်လော့ဟု၊
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ အား ငါ ပေး သ နား သော ခါ နာန် ပြည် ကို စူး စမ်း စေ ခြင်း ငှါ တစ် နွယ် လျှင် တစ် ယောက် ကျ ကိုယ့် အ နွယ် ပေါ် တွင် အ ကြီး အ ကဲ ဖြစ် သူ တို့ ကို စေ လွှတ် လော့ ဟူ ၍၊
Burmese 2021
ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား ငါပေးသောခါနာန်ပြည်ကို စူးစမ်းစေခြင်းငှာ၊ အမျိုးအနွယ်အသီးအသီးထဲက အဆွေအမျိုးသူကြီးဖြစ်သောသူ တစ်မျိုးတစ်ယောက်စီရွေးကောက်၍ စေလွှတ်လော့ဟု၊
Burmese JBZV
ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အား ငါေပးေသာခါနာန္ျပည္ကို စူးစမ္းေစျခင္းငွာ၊ အမ်ိဳးအႏြယ္အသီးအသီးထဲက အေဆြအမ်ိဳးသူႀကီးျဖစ္ေသာသူ တစ္မ်ိဳးတစ္ေယာက္စီေရြးေကာက္၍ ေစလႊတ္ေလာ့ဟု၊
Burmese MCLZV
``ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔အားငါေပးမည့္ ခါနာန္ျပည္ကိုစုံစမ္းေထာက္လွမ္းရန္ အႏြယ္ တစ္ဆယ့္ႏွစ္ႏြယ္မွေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးက်စီ ကိုေရြးေလာ့'' ဟုမိန႔္ေတာ္မူ၏။-
Burmese MSBU
“အစ္စရေးအမျိုးသားတို့အား ငါပေးမည့် ခါနာန်ပြည်ကိုစူးစမ်းရန် ဘိုးဘေးတို့၏အမျိုးအနွယ်အသီးသီးမှ ခေါင်းဆောင်တစ်ဦးစီကို စေလွှတ်လော့”ဟု မိန့်တော်မူ၏။
Burmese MSBZ
“အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔အား ငါေပးမည့္ ခါနာန္ျပည္ကိုစူးစမ္းရန္ ဘိုးေဘးတို႔၏အမ်ိဳးအႏြယ္အသီးသီးမွ ေခါင္းေဆာင္တစ္ဦးစီကို ေစလႊတ္ေလာ့”ဟု မိန႔္ေတာ္မူ၏။