Numbers 14:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​အ​သက်​ရှင်​၍​ငါ​၏​ဘုန်း​အ​သ​ရေ တော်​သည် တစ်​ကမ္ဘာ​လုံး​တွင်​ပျံ့​နှံ့​လျက်​ရှိ သည်​အ​တိုင်း၊-
Burmese 1835 Version Judson
ငါအသက်ရှင်သည်ဖြစ်၍၊ ထာဝရဘုရား၏ ဘုန်းတော်သည် မြေတပြင်လုံး၌ နှံ့ပြားလိမ့်မည်။
Burmese 1928
သို့ သော် လည်း အိ ဂျစ် ပြည် နှင့် သဲ တော တွင် ငါ စီ ရင် ခဲ့ သော သက် သေ လ က္ခ ဏာ များ နှင့် ငါ့ ဘုန်း တော် ကို မြင် လျက် ပင် ဗျာ ဒိတ် သံ ကို နား မ ထောင် ဘဲ ဆယ် ကြိမ် မြောက် ငါ့ ကို စုံ စမ်း၍ မ ထီ လေး စား ပြု သော သူ တို့ သည် ပေး မည် ဟူ ၍ ဘိုး ဘေး တို့ အား ငါ သစ္စာ ဆို ခဲ့ သော ပြည် ကို မြင် ခွင့် မ ရှိ ရ ဟု ငါ အ သက် တည် သည် ကို လည်း ကောင်း၊ မြေ တစ် ပြင် လုံး နှံ့ ငါ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ဘုန်း တော် ပြည့် လျှံ အံ့ သည် ကို လည်း ကောင်း တိုင် တည် လျက် ငါ ဆို ၏။
Burmese 2021
ငါ​အ​သက်​ရှင်​သည်​ဖြစ်၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဘုန်း​တော်​သည် မြေ​တစ်​ပြင်​လုံး၌ နှံ့​ပြား​လိမ့်​မည်။
Burmese JBZV
ငါ​အ​သက္​ရွင္​သည္​ျဖစ္၍၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​ဘုန္း​ေတာ္​သည္ ေျမ​တစ္​ျပင္​လုံး၌ ႏွံ့​ျပား​လိမ့္​မည္။
Burmese MCLZV
ငါ​သည္​အ​သက္​ရွင္​၍​ငါ​၏​ဘုန္း​အ​သ​ေရ ေတာ္​သည္ တစ္​ကမၻာ​လုံး​တြင္​ပ်ံ႕​ႏွံ့​လ်က္​ရွိ သည္​အ​တိုင္း၊-
Burmese MSBU
ငါ​သည် အမှန်ပင်​အသက်ရှင်​သည်​ဖြစ်၍ ကမ္ဘာမြေ​တစ်ခွင်လုံး​သည် ထာဝရဘုရား​၏​ဘုန်းအသရေ​နှင့်​ပြည့်​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
ငါ​သည္ အမွန္ပင္​အသက္ရွင္​သည္​ျဖစ္၍ ကမာၻေျမ​တစ္ခြင္လုံး​သည္ ထာဝရဘုရား​၏​ဘုန္းအသေရ​ႏွင့္​ျပည့္​လိမ့္မည္​။