Numbers 14:39 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မော​ရှေ​သည်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန့်​တော်​မူ​သ​မျှ ကို ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​အား​ပြန်​ကြား သော​အ​ခါ သူ​တို့​သည်​အ​လွန်​ဝမ်း​နည်း ကြေ​ကွဲ​ကြ​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မောရှေသည် ဣသရေလအမျိုးသားအပေါင်းတို့ အား စကားတော်များကို ဆင့်ဆိုသောအခါ၊ လူများတို့ သည် အလွန်ညည်းတွားလျက် နေကြ၏။
Burmese 1928
မော ရှေ သည်၊ ဗျာ ဒိတ် ပေး တော် မူ ခဲ့ သော အ ချက် ကို ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား အ ပေါင်း တို့ အား ပြန် ကြား လျှင် လူ ပ ရိ သတ် သည်း စွာ မြည် တမ်း လျက် နံ နက် အ ချိန်၌ ထ ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
မော​ရှေ​သည် ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​အ​ပေါင်း​တို့​အား စ​ကား​တော်​များ​ကို ဆင့်​ဆို​သော​အ​ခါ၊ လူ​များ​တို့​သည် အ​လွန်​ညည်း​တွား​လျက် နေ​ကြ၏။
Burmese JBZV
ေမာ​ေရွ​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​အား စ​ကား​ေတာ္​မ်ား​ကို ဆင့္​ဆို​ေသာ​အ​ခါ၊ လူ​မ်ား​တို႔​သည္ အ​လြန္​ညည္း​တြား​လ်က္ ေန​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ေမာ​ေရွ​သည္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​မိန႔္​ေတာ္​မူ​သ​မၽွ ကို ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား​ျပန္​ၾကား ေသာ​အ​ခါ သူ​တို႔​သည္​အ​လြန္​ဝမ္း​နည္း ေၾက​ကြဲ​ၾက​၏။-
Burmese MSBU
မောရှေ​သည် ထို​စကား​တို့​ကို အစ္စရေး​အမျိုးသား​အပေါင်း​တို့​အား ဆင့်ဆို​သောအခါ လူ​တို့​သည် ပြင်းထန်​စွာ​ငိုကြွေးမြည်တမ်း​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ေမာေရွ​သည္ ထို​စကား​တို႔​ကို အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​အေပါင္း​တို႔​အား ဆင့္ဆို​ေသာအခါ လူ​တို႔​သည္ ျပင္းထန္​စြာ​ငိုေႂကြးျမည္တမ္း​ၾက​၏​။