Numbers 15:11 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဤသကာများသည် သိုး၊ နွား၊ ဆိတ်တို့နှင့်ပူဇော် ရမည့်သကာများဖြစ်သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
နွားတကောင်၊ သိုးတကောင်၊ သိုးသငယ်တကောင်၊ ဆိတ်သငယ်တကောင်ကို ယဇ်ပူဇော်သောအခါ ထိုသို့ပြုရမည်။
Burmese 1928
နွား၊ သိုး ထီး၊ သိုး ဆိတ် သား ငယ် တစ် ကောင် ကောင် နှင့် တ ကွ ထို သို့ ပြု လျက်၊
Burmese 2021
နွားတစ်ကောင်၊ သိုးတစ်ကောင်၊ သိုးသငယ်တစ်ကောင်၊ ဆိတ်သငယ်တစ်ကောင်ကို ယဇ်ပူဇော်သောအခါ ထိုသို့ပြုရမည်။
Burmese JBZV
ႏြားတစ္ေကာင္၊ သိုးတစ္ေကာင္၊ သိုးသငယ္တစ္ေကာင္၊ ဆိတ္သငယ္တစ္ေကာင္ကို ယဇ္ပူေဇာ္ေသာအခါ ထိုသို႔ျပဳရမည္။
Burmese MCLZV
ဤသကာမ်ားသည္ သိုး၊ ႏြား၊ ဆိတ္တို႔ႏွင့္ပူေဇာ္ ရမည့္သကာမ်ားျဖစ္သည္။-
Burmese MSBU
နွားထီး၊ သိုးထီး၊ သိုးသငယ်၊ ဆိတ်သငယ် တစ်ကောင်ကောင်ကိုပူဇော်လျှင် ထိုသို့ပြုရမည်။
Burmese MSBZ
ႏြားထီး၊ သိုးထီး၊ သိုးသငယ္၊ ဆိတ္သငယ္ တစ္ေကာင္ေကာင္ကိုပူေဇာ္လွ်င္ ထိုသို႔ျပဳရမည္။