Numbers 15:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူထုတစ်ရပ်လုံးတွင်ပါဝင်သူတိုင်းသည် အမှတ်မထင်မှားယွင်းမိသည်ဖြစ်ရာ ဣသ ရေလအမျိုးသားများနှင့်သူတို့နှင့်အတူ နေထိုင်သောလူမျိုးခြားများ၏အပြစ် လွတ်လိမ့်မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ပြုလျှင်၊ လူအပေါင်းတို့သည် ပြစ်မှားသော် လည်း၊ သတိလစ်၍ ပြစ်မှားသောကြောင့်၊ ဣသရေလ အမျိုးသားပရိသတ်အပေါင်းကို၎င်း၊ သူတို့ထံမှာ တည်းခို သော တပါးအမျိုးသားကို၎င်း ထိုအပြစ်မှ လွှတ်ရလိမ့် မည်။
Burmese 1928
မ တော် တ ဆ ပြစ် မှား မိ ခြင်း သည် တစ် မျိုး လုံး နှင့် စပ် ဆိုင် သည် နှင့် အ ညီ ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား အ ပေါင်း ပ ရိ သတ် နှင့် ဝင် နေ သူ တို့ ပါ ချမ်း သာ ရ ကြ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
ထိုသို့ပြုလျှင်၊ လူအပေါင်းတို့သည် ပြစ်မှားသော်လည်း၊ သတိလစ်၍ ပြစ်မှားသောကြောင့်၊ ဣသရေလအမျိုးသား ပရိသတ်အပေါင်းကိုလည်းကောင်း၊ သူတို့ထံမှာတည်းခိုသော တစ်ပါးအမျိုးသားကိုလည်းကောင်း ထိုအပြစ်မှလွှတ်ရလိမ့်မည်။
Burmese JBZV
ထိုသို႔ျပဳလၽွင္၊ လူအေပါင္းတို႔သည္ ျပစ္မွားေသာ္လည္း၊ သတိလစ္၍ ျပစ္မွားေသာေၾကာင့္၊ ဣသေရလအမ်ိဳးသား ပရိသတ္အေပါင္းကိုလည္းေကာင္း၊ သူတို႔ထံမွာတည္းခိုေသာ တစ္ပါးအမ်ိဳးသားကိုလည္းေကာင္း ထိုအျပစ္မွလႊတ္ရလိမ့္မည္။
Burmese MCLZV
လူထုတစ္ရပ္လုံးတြင္ပါဝင္သူတိုင္းသည္ အမွတ္မထင္မွားယြင္းမိသည္ျဖစ္ရာ ဣသ ေရလအမ်ိဳးသားမ်ားႏွင့္သူတို႔ႏွင့္အတူ ေနထိုင္ေသာလူမ်ိဳးျခားမ်ား၏အျပစ္ လြတ္လိမ့္မည္။
Burmese MSBU
အစ္စရေးအမျိုးသားလူထုအပေါင်းတို့နှင့် သူတို့တွင် တည်းခိုနေထိုင်သောတိုင်းတစ်ပါးသားတို့သည် မရည်ရွယ်ဘဲကျူးလွန်မိသည်ဖြစ်၍ သူတို့အားလုံး အပြစ်လွှတ်ခြင်းခံရမည်။
Burmese MSBZ
အစၥေရးအမ်ိဳးသားလူထုအေပါင္းတို႔ႏွင့္ သူတို႔တြင္ တည္းခိုေနထိုင္ေသာတိုင္းတစ္ပါးသားတို႔သည္ မရည္႐ြယ္ဘဲက်ဴးလြန္မိသည္ျဖစ္၍ သူတို႔အားလုံး အျပစ္လႊတ္ျခင္းခံရမည္။