Numbers 16:36 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​မော​ရှေ​အား၊-
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားကလည်း၊ ထိုသန့်ရှင်းသော လင်ပန်းတို့ကို မီးလောင်ရာထဲက ကောက်ယူ၍၊ မီးကို ပစ်ချပြီးမှ၊
Burmese 1928
တစ် ဖန် ထာ ဝ ရ ဘု ရား က သီး သန့် ရာ ရောက် ပြီး သော မီး ကျီး ခံ များ ကို ကျွမ်း လောင် ရာ မှ ကော် ယူ ရ မည့် အ ကြောင်း ပ ရော ဟိတ် အာ ရုန့် သား ဧ လာ ဇာ အား ဆင့် ဆို လျက် ပါ ရှိ သော မီး ကျီး ကို လည်း ခါ ပစ် ချေ လော့။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည်း၊ ထို​သန့်​ရှင်း​သော​လင်​ပန်း​တို့​ကို မီး​လောင်​ရာ​ထဲ​က ကောက်​ယူ၍၊ မီး​ကို​ပစ်​ချ​ပြီး​မှ၊
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​လည္း၊ ထို​သန္႔​ရွင္း​ေသာ​လင္​ပန္း​တို႔​ကို မီး​ေလာင္​ရာ​ထဲ​က ေကာက္​ယူ၍၊ မီး​ကို​ပစ္​ခ်​ၿပီး​မွ၊
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က​ေမာ​ေရွ​အား၊- v
Burmese MSBU
တစ်ဖန် ထာဝရဘုရား​က မောရှေ​အား
Burmese MSBZ
တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရား​က ေမာေရွ​အား